1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today

2
00:00:24,124 --> 00:00:26,543
Adam and Eve
just had sex, right?

3
00:00:27,043 --> 00:00:29,662
And god says to Adam,
"Where's Eve?"

4
00:00:29,697 --> 00:00:33,016
So Adam says, "She's down
at the stream washing off."

5
00:00:33,051 --> 00:00:37,721
And god says, "Damn,
now I'll never get that smell
out of those fish!"

6
00:00:37,756 --> 00:00:41,274
You really think
that's funny, don't you?

7
00:00:41,775 --> 00:00:44,310
I bet every man here
thinks that's funny.

8
00:00:44,345 --> 00:00:46,846
Ease up, huh?
All of you.

9
00:00:46,881 --> 00:00:48,865
Women. Christ.

10
00:00:48,900 --> 00:00:50,867
Gettin' to be
a real pain in the ass.

11
00:00:50,902 --> 00:00:55,405
I don't know what's wrong with
the way it used to be when you
just did what you were told.

12
00:00:55,440 --> 00:00:57,407
Fuck you, Hopper.

13
00:00:57,442 --> 00:00:59,959
I do, every night,
me and my jar of vaseline.

14
00:00:59,994 --> 00:01:02,912
I could fuck any woman I want.
I don't even have to
make her come.

15
00:01:02,947 --> 00:01:07,383
Really I'd
rather get fucked by a vibrator
than your cock any day.

16
00:01:07,884 --> 00:01:09,419
It's honest, loving,

17
00:01:09,454 --> 00:01:12,405
and I don't have to make
breakfast for it in the morning.

18
00:01:12,806 --> 00:01:16,426
You remind me of my ex-wife.
She had an answer
for everything.

19
00:01:16,461 --> 00:01:20,430
Like whenever people
would ask her what I did,
she'd say, "he struggles."

20
00:01:20,465 --> 00:01:22,932
You guys. You all think
you're the victim.

21
00:01:22,967 --> 00:01:25,935
Hey, wait a minute. I think
we're takin' a bum rap here.

22
00:01:26,436 --> 00:01:28,438
I happen to be
a very giving lover.

23
00:01:28,473 --> 00:01:31,441
Yeah, you're giving, all right.
You gave half the city the clap.

24
00:01:31,476 --> 00:01:34,944
All right. Enough.

25
00:01:34,979 --> 00:01:38,414
Mr. Grady, you've been
awfully quiet.

26
00:01:38,449 --> 00:01:40,333
I know it's
your first night
with the group,

27
00:01:40,368 --> 00:01:42,836
but, uh,
is there anything
you'd like to say?

28
00:01:44,337 --> 00:01:46,339
No, I, uh-

29
00:01:46,374 --> 00:01:49,843
I just came as a guest.
My buddy Hopper
over here brought me.

30
00:01:49,878 --> 00:01:53,847
I know,
but surely you must have
something to say about all this.

31
00:01:53,882 --> 00:01:56,349
I mean,
you are planning
to stay with us?

32
00:01:56,384 --> 00:02:00,854
Me, why me?
I'm- I'm happy.

33
00:02:00,889 --> 00:02:02,856
Been married to the same woman
for 11 years.

34
00:02:04,357 --> 00:02:06,860
Been together
ever since high school.
We have two kids.

35
00:02:06,895 --> 00:02:10,864
Cut the crap.
You wouldn't be here
if something wasn't buggin' you.

36
00:02:10,899 --> 00:02:13,867
I told you.
I'm here with Hopper.
I have a great marriage.

37
00:02:15,869 --> 00:02:18,371
I don't understand
all these...

38
00:02:18,406 --> 00:02:20,874
hang-ups with you people.

39
00:02:20,909 --> 00:02:23,877
I've never cheated on my wife
in the whole ten years
we've been married.

40
00:02:23,912 --> 00:02:25,879
I thought it was 11.

41
00:02:25,914 --> 00:02:28,882
I've never met a man yet
who'd admit he was a lousy lay.

42
00:02:28,917 --> 00:02:31,885
What's that supposed to mean?
You think everything
has to do with sex?

43
00:02:31,920 --> 00:02:35,388
Admit it. You're
a lousy lay, and she's
learned to accept it.

44
00:02:35,423 --> 00:02:37,390
Like we all had to.
Sing it.

45
00:02:37,425 --> 00:02:41,344
Wait a minute.
Now, you think I'm a lousy lay.
Is that what you're saying?

46
00:02:41,379 --> 00:02:43,346
You got it.

47
00:02:43,381 --> 00:02:46,850
I am not the one who complains
how tired I am every night.

48
00:02:46,885 --> 00:02:51,855
Getting her to make love
is like asking her to run
the boston marathon,

49
00:02:51,890 --> 00:02:55,358
and then those times
that we actually do
go through with it,

50
00:02:55,393 --> 00:02:57,861
I don't know whether
to embrace her or embalm her.

51
00:02:57,896 --> 00:02:59,863
So don't tell me
that I'm a lousy lay-

52
00:03:03,366 --> 00:03:06,369
what am I saying?
What the hell am I doing here?

53
00:03:10,707 --> 00:03:12,709
Well, thank you,
ladies and gentlemen.

54
00:03:13,710 --> 00:03:17,714
I'm grateful
from the bottom of my heart.

55
00:03:17,749 --> 00:03:22,719
It is truly an honor
to be named Miss Liberty 1984.

56
00:03:24,220 --> 00:03:27,223
I have dreamed of this moment
all my life,

57
00:03:27,724 --> 00:03:29,726
and I promise I shall
carry the name...

58
00:03:29,761 --> 00:03:33,730
with dignity and with pride.

59
00:03:33,765 --> 00:03:36,232
I will always serve
my country...

60
00:03:36,267 --> 00:03:41,237
and be a shining beacon of hope
to nations the world over,

61
00:03:41,272 --> 00:03:45,742
spreadin' the true spirit
of freedom and liberty...

62
00:03:45,777 --> 00:03:47,744
that is America.

63
00:03:47,779 --> 00:03:49,746
Oh, we're very proud
of you, Miss Liberty.

64
00:03:52,248 --> 00:03:54,250
What do you plan to do
with your scholarship money?

65
00:03:54,285 --> 00:03:57,754
Well, I plan
to study music, sir.

66
00:03:57,789 --> 00:04:02,258
Music, do you say what kind
of instrument do you play?

67
00:04:02,759 --> 00:04:06,763
I play the flute, sir,
in honor of our forefathers...

68
00:04:06,798 --> 00:04:09,766
who died at Concord
and Lexington.

69
00:04:11,267 --> 00:04:13,770
Would you like to see how
Miss Liberty plays the flute?

70
00:04:13,805 --> 00:04:17,273
Oh, yes. Yes, very much.

71
00:04:23,279 --> 00:04:25,782
First,
I unzip the case.

72
00:04:26,282 --> 00:04:29,285
And then I take out
the instrument very carefully.

73
00:04:29,320 --> 00:04:35,291
I'm very gentle.
And then I run
my little hand all over it.

74
00:04:35,326 --> 00:04:37,794
Up and down...

75
00:04:37,829 --> 00:04:39,796
and up and down.

76
00:04:40,797 --> 00:04:44,801
And then I-
I fondle it so softly,

77
00:04:45,301 --> 00:04:47,804
so softly.

78
00:04:48,304 --> 00:04:52,308
Mmm, I love
the look of it.

79
00:04:53,810 --> 00:04:57,313
Oh, I love
the feel of it.

80
00:04:57,348 --> 00:04:59,816
So smooth and firm.

81
00:05:07,824 --> 00:05:12,328
Oh, I like to wrap
my fingers around it
and tenderly caress it.

82
00:05:14,464 --> 00:05:17,467
Then I like
to lift it to my mouth...

83
00:05:19,218 --> 00:05:21,220
and wrap my lips around it.

84
00:05:23,222 --> 00:05:27,226
And then I just wait
for that sweet, sweet music...

85
00:05:27,261 --> 00:05:29,228
to come pourin' out.

86
00:05:29,263 --> 00:05:33,733
Oh! Fucking incredible! Oh!

87
00:06:12,021 --> 00:06:15,024
Ohhh! Ow!

88
00:06:15,525 --> 00:06:17,527
Fucking incredible!

89
00:06:17,562 --> 00:06:20,029
Ohhh!

90
00:06:20,064 --> 00:06:23,533
Oh, fucking
incredible!

91
00:06:23,568 --> 00:06:25,535
Ohhh!

92
00:06:25,902 --> 00:06:28,905
I knew it would be.

93
00:06:28,940 --> 00:06:30,907
You knew
it would be, too,
didn't you, huh?

94
00:06:33,327 --> 00:06:36,796
We know each other so well.
You know what I mean?

95
00:06:37,296 --> 00:06:39,298
What'd you say your name was?

96
00:06:40,800 --> 00:06:43,302
China Blue.

97
00:06:44,303 --> 00:06:46,806
Nah, I mean your real name.

98
00:06:48,307 --> 00:06:50,309
Miss Liberty.

99
00:06:50,344 --> 00:06:53,312
Well, that was some game
of yours, Miss Liberty.

100
00:06:54,814 --> 00:06:57,316
You wanted romance.

101
00:06:57,351 --> 00:07:00,820
Look, uh, my name is Carl,
and I just split up
with my wife.

102
00:07:01,320 --> 00:07:03,823
It's gettin' late, babe.
Time to move.

103
00:07:03,858 --> 00:07:06,826
Well, can I
see you again?

104
00:07:06,861 --> 00:07:09,328
I work the street.
Keep an eye out.

105
00:07:11,330 --> 00:07:14,834
It's just that it's been
so long since I got
a hard-on just...

106
00:07:14,869 --> 00:07:16,836
lookin' at someone.

107
00:07:22,341 --> 00:07:24,844
We were married
12 years.

108
00:07:24,879 --> 00:07:28,347
She just
walked out on me.
Just like that.

109
00:07:28,848 --> 00:07:31,350
I don't know
what it was
I did wrong.

110
00:07:31,851 --> 00:07:33,352
I know what you mean.

111
00:07:33,853 --> 00:07:37,356
My ex beat it out the door
when he was tired
of beatin' me.

112
00:07:37,391 --> 00:07:39,358
Is that true?

113
00:07:41,360 --> 00:07:43,362
Does it matter?

114
00:07:44,363 --> 00:07:47,867
Yeah. Well.

115
00:07:48,868 --> 00:07:51,871
I'll see ya around,
China Blue.

116
00:07:51,906 --> 00:07:53,873
Oh, put the cash
on the dresser.

117
00:08:27,023 --> 00:08:29,025
Hey! Fuck!

118
00:08:33,029 --> 00:08:37,533
"Dear god, the heathen are
come into thine inheritance;

119
00:08:37,568 --> 00:08:41,037
"thy holy chapel
have they defiled;

120
00:08:41,072 --> 00:08:43,539
"they have laid Jerusalem
on heaps.

121
00:08:43,574 --> 00:08:46,042
Their blood have they shed
like water around Jerusalem."

122
00:08:46,077 --> 00:08:49,545
Like- like- like-
this guy's crazy.

123
00:08:49,580 --> 00:08:53,049
Like they fuck and
they piss and they shit like
the fucking scum that they are.

124
00:08:54,550 --> 00:08:57,553
Dear god,
that was not me.

125
00:08:57,588 --> 00:08:59,555
That was
the spirit of Lucifer.

126
00:08:59,590 --> 00:09:01,557
Forgive me, Lord.
Forgive me.

127
00:09:04,060 --> 00:09:08,064
"How long, Lord?
Shalt thou be angry forever?

128
00:09:08,099 --> 00:09:10,566
Shall they jealously
burn like fire?"

129
00:09:10,601 --> 00:09:15,071
Shall we keep on
fucking and pissing
in each other's faces?

130
00:09:18,609 --> 00:09:21,077
Forgive me, Lord.
That was-

131
00:09:21,112 --> 00:09:24,080
that-
that was not me.

132
00:09:33,339 --> 00:09:36,342
You, child,
victim of the night.

133
00:09:36,377 --> 00:09:39,345
I am the reverend Peter Shayne,
and I know the plague
that cripples you.

134
00:09:39,845 --> 00:09:44,350
I've been sent by the Lord
to save you and to rid
the earth of that plague.

135
00:09:44,385 --> 00:09:46,852
I am his holy messenger.

136
00:09:49,855 --> 00:09:52,358
Do you recognize me, child?

137
00:09:52,393 --> 00:09:54,860
Sorry.

138
00:09:54,895 --> 00:09:56,862
I never forget a face.

139
00:09:58,364 --> 00:10:00,366
Especially when
I've sat on it.

140
00:10:07,373 --> 00:10:10,876
- Save your soul, whore.
- Save your money, shithead.

141
00:10:36,535 --> 00:10:39,538
I'm sorry.
I didn't think they'd
come down on you so hard.

142
00:10:39,573 --> 00:10:41,540
Forget it. Come in
and see the shop.

143
00:10:41,575 --> 00:10:43,542
You haven't seen it
for a while.

144
00:10:45,544 --> 00:10:49,048
Hey, Jerry!
What do you say, Grady?

145
00:10:49,083 --> 00:10:51,550
How come you're still here?
I thought molly was sick.

146
00:10:51,585 --> 00:10:53,552
Oh, they're coming
to pick this up tomorrow.

147
00:10:54,053 --> 00:10:56,055
Can't afford to lose
customers, you know.

148
00:10:56,090 --> 00:10:58,057
Don't worry about it.
I'll finish it up.

149
00:10:58,092 --> 00:11:00,559
Get outta here.
Your wife is sick.
You should be home.

150
00:11:01,060 --> 00:11:04,563
Thanks, Grady.
You know, you're the only
one left who gives a damn.

151
00:11:04,598 --> 00:11:06,565
What do you say, Hopper?
Jerry!

152
00:11:15,574 --> 00:11:18,577
Step on it.

153
00:11:18,612 --> 00:11:20,579
What are you afraid of?
Step on it.

154
00:11:24,583 --> 00:11:26,585
We've got you surrounded!

155
00:11:26,620 --> 00:11:29,588
Still playing games, huh?
It'll scare the hell out of any thief.

156
00:11:29,623 --> 00:11:32,091
Keep your hands up!

157
00:11:32,591 --> 00:11:36,095
Bobby, about that session.
I know things must be
pretty rough at home.

158
00:11:36,130 --> 00:11:39,598
Things are great.
I just got a little
wound up, that's all.

159
00:11:41,100 --> 00:11:43,602
Like I said,
still playing games.

160
00:11:43,969 --> 00:11:45,471
Yeah, well,
you should talk,

161
00:11:45,971 --> 00:11:47,973
all the bodies floatin'
in and outta that bed.

162
00:11:48,008 --> 00:11:51,977
That's some kinda life, pal.
Spend half of it
changing sheets.

163
00:11:52,111 --> 00:11:55,114
Sheila called me yesterday
for the first time
since the divorce.

164
00:11:56,615 --> 00:11:58,684
Still can't
let her go, Bobby.

165
00:11:58,719 --> 00:12:01,087
Well, I got
a great idea.

166
00:12:01,122 --> 00:12:05,291
Amy invited Sheila
to the barbecue on Sunday
with Tommy and Patty.

167
00:12:05,326 --> 00:12:07,793
So why don't you come?
Be just like old times.

168
00:13:06,170 --> 00:13:08,187
Who's there?

169
00:13:34,915 --> 00:13:36,882
Get off!

170
00:14:17,373 --> 00:14:19,375
Didn't hurt you,
did I?

171
00:14:19,410 --> 00:14:22,428
Played a little rougher
this time than usual.

172
00:14:22,463 --> 00:14:26,465
Aw, don't worry,
sweetdick.
I'm tough.

173
00:14:26,500 --> 00:14:29,018
"Sweetdick"?

174
00:14:29,053 --> 00:14:32,555
Do me a favor next time.
Don't walk so fast.

175
00:14:32,590 --> 00:14:34,607
Hard to keep up.

176
00:14:34,642 --> 00:14:37,142
Maybe I should
rape you, huh?

177
00:14:37,177 --> 00:14:40,195
One way to get back
at your old man.
Sorry?

178
00:14:40,230 --> 00:14:44,199
Your father.
I know he raped you
when you were a kid.

179
00:14:44,234 --> 00:14:46,201
You told me the first time
we got together.

180
00:14:46,236 --> 00:14:49,204
Oh, yeah.
I forgot.

181
00:14:49,239 --> 00:14:51,206
You said you trusted me.
I do.

182
00:14:51,241 --> 00:14:53,692
You're the only one
I've told.

183
00:14:53,727 --> 00:14:55,711
It is true, isn't it?

184
00:14:57,713 --> 00:15:00,716
Sure it's true.
Well, you don't
seem too upset.

185
00:15:00,751 --> 00:15:03,218
You were
almost in tears
when you told me.

186
00:15:03,253 --> 00:15:07,222
I'm tryin' to block it
outta my mind.
Can't you understand?

187
00:15:07,257 --> 00:15:10,726
I'm sorry.
I-I didn't know it
was still a sore spot.

188
00:15:10,761 --> 00:15:12,728
Not as sore
as you was then.

189
00:15:17,266 --> 00:15:19,768
Maybe, if you're
real nice to me,

190
00:15:20,769 --> 00:15:23,272
I'll tell you
all about the time...

191
00:15:23,307 --> 00:15:26,442
he tied my arms to the bed
with black twine.

192
00:15:26,477 --> 00:15:28,577
Did he really do that?

193
00:15:28,944 --> 00:15:31,447
He did that
to a sweet little
thing like you?

194
00:15:31,482 --> 00:15:33,949
See the scars?

195
00:15:33,984 --> 00:15:35,951
Where?
Look closer.

196
00:15:37,453 --> 00:15:40,456
Oh, yeah.
I see.

197
00:15:41,457 --> 00:15:43,459
How low
can you get?

198
00:15:45,461 --> 00:15:48,464
As low
as you can afford,

199
00:15:48,499 --> 00:15:50,466
and your meter's up, pal.

200
00:15:50,501 --> 00:15:52,468
That's the bitter truth.

201
00:15:52,503 --> 00:15:55,471
Can I keep these?
For ten bucks.

202
00:15:59,975 --> 00:16:01,977
Keep the trust.

203
00:16:43,352 --> 00:16:46,355
I'm sorry
I'm late, honey.
I had to finish up.

204
00:16:46,390 --> 00:16:50,359
I ate with the kids.
Well, I brought
dessert!

205
00:16:50,394 --> 00:16:54,363
Thanks. You know
I'm on a diet.
Open it!

206
00:16:57,116 --> 00:16:59,118
Ta-da!

207
00:17:03,622 --> 00:17:06,625
Have you eaten?
I'm not hungry.
I'll fix something later.

208
00:17:07,126 --> 00:17:08,627
Dinner's still warm.

209
00:17:09,128 --> 00:17:11,630
Listen, I invited Donny
to the party on Sunday.

210
00:17:11,665 --> 00:17:15,634
You know, he and Sheila
have been speaking,
or at least she called him.

211
00:17:15,669 --> 00:17:19,138
Are you crazy?
She only called him because
he was late with the alimony.

212
00:17:21,140 --> 00:17:24,143
So how are the kids?

213
00:17:24,178 --> 00:17:26,645
Well, Jimmy
needs braces.

214
00:17:26,680 --> 00:17:28,647
Dentist says he has
an overlapping bite
or something.

215
00:17:28,682 --> 00:17:33,652
- Will they hurt?
- I'm not really concerned
whether it will hurt or not.

216
00:17:35,654 --> 00:17:38,657
Well, if he needs braces, honey,

217
00:17:38,692 --> 00:17:40,659
get him braces.

218
00:17:42,161 --> 00:17:44,663
Just like that?
Yeah,
just like that.

219
00:17:45,047 --> 00:17:48,050
So we'll go another year
without a hot tub.
We can use the Larsons'.

220
00:17:48,085 --> 00:17:50,052
Yeah, sure, and when
we need a new car,

221
00:17:50,087 --> 00:17:53,555
we can borrow the Murphys',
and I can borrow
my sister's cuisin art...

222
00:17:53,590 --> 00:17:56,058
and Sally's microwave,
and, hey, you know what?

223
00:17:56,093 --> 00:17:59,061
Kathy just got
a new video recorder.
Cost her a thousand bucks.

224
00:17:59,096 --> 00:18:01,563
She says it'll do
anything she wants.

225
00:18:01,598 --> 00:18:04,066
Well, for that price,
it should go down on her.

226
00:18:05,567 --> 00:18:07,069
Very funny.

227
00:18:12,574 --> 00:18:14,576
Did you talk to Jerry?

228
00:18:17,079 --> 00:18:19,581
So where's the salt?
You didn't, did you?

229
00:18:19,616 --> 00:18:22,334
Don't we have any salt
in this house?
Bobby.

230
00:18:22,369 --> 00:18:27,339
Amy, I told you.
I am not letting the guy go.

231
00:18:27,374 --> 00:18:29,341
I don't care
how slow things are.

232
00:18:29,376 --> 00:18:31,343
He's got a wife
and kids.

233
00:18:31,378 --> 00:18:34,346
And what do you have?

234
00:18:34,381 --> 00:18:38,350
Maybe if you'd gone
into a real business
like a normal person.

235
00:18:38,385 --> 00:18:40,352
It's on the stove.

236
00:18:44,356 --> 00:18:46,859
No wonder we never have
any money.

237
00:18:47,976 --> 00:18:49,478
Amy, look,
I love that business.

238
00:18:49,978 --> 00:18:52,981
I'm proud of it.
Work damn hard at it.

239
00:18:53,016 --> 00:18:54,983
We'll make out okay.

240
00:18:55,018 --> 00:18:57,486
Haven't let you down yet,
have I?

241
00:18:57,521 --> 00:18:59,988
So, who in the hell
needs a hot tub?

242
00:19:00,023 --> 00:19:01,990
We can use the bathtub.

243
00:19:03,492 --> 00:19:05,494
Speaking of which,

244
00:19:05,529 --> 00:19:07,996
why don't you and I...

245
00:19:08,031 --> 00:19:10,999
go upstairs and take
a bath together?

246
00:19:11,034 --> 00:19:14,503
You say we can use
a little bit of adventure
in our lives.

247
00:19:15,003 --> 00:19:17,005
I'm really not in the mood
for a little adventure.

248
00:19:19,508 --> 00:19:22,511
Some kind of lousy mood
you're in. Did you get
your period today?

249
00:19:22,546 --> 00:19:25,013
No, I did not get
my period today.

250
00:19:27,015 --> 00:19:30,018
Every time
I'm in a lousy mood,
you think I got my period.

251
00:19:31,019 --> 00:19:33,021
I wish.

252
00:19:33,056 --> 00:19:35,023
I'd buy stock in tampax
and retire.

253
00:19:49,671 --> 00:19:53,675
There is nothing
that means more to me...

254
00:19:55,177 --> 00:19:57,179
than this family.

255
00:19:58,180 --> 00:20:00,182
Not even
some stupid hot tub.

256
00:20:06,188 --> 00:20:09,191
I have to clean up.

257
00:20:17,484 --> 00:20:20,953
What are you guys
still doing up?
You know what time it is?

258
00:20:20,988 --> 00:20:22,955
Mom said we could stay up
till the next commercial.

259
00:20:23,455 --> 00:20:25,958
Yeah?
Well, you can't.

260
00:20:25,993 --> 00:20:28,460
'Cause you're under attack.
It's bombs away.

261
00:20:32,499 --> 00:20:34,466
Oh! Hey!

262
00:20:41,974 --> 00:20:45,477
I want you
to give your sister some,
you hear me, cowboy?

263
00:20:45,512 --> 00:20:47,479
Come on, you two.
March. Up.

264
00:20:47,514 --> 00:20:50,732
- Did you guys hear the joke
about the two lima beans?
- Don't worry about it.

265
00:20:51,233 --> 00:20:54,736
Because it's bedtime,
isn't it, daddy?

266
00:20:54,771 --> 00:20:56,989
Come on. Let's go.

267
00:20:57,024 --> 00:20:58,991
Give dad a big hug.

268
00:21:06,498 --> 00:21:08,500
Bye.
Good night.

269
00:21:10,502 --> 00:21:13,338
Hello?
Yeah, Walt Pierson here.

270
00:21:13,373 --> 00:21:16,842
Walt. Bobby Grady.
How you doin'?

271
00:21:16,877 --> 00:21:19,344
Great. You?
Yeah, I'm just fine.
Thanks.

272
00:21:19,379 --> 00:21:22,347
Um, listen, uh,
you'd asked me once before...

273
00:21:22,382 --> 00:21:24,850
about doing some
nighttime surveillance
for you.

274
00:21:24,885 --> 00:21:26,852
Yeah. Think you might
still be interested?

275
00:21:27,352 --> 00:21:31,857
Yeah. Well, n-n-no,
I was- I was wondering,
is the offer still good?

276
00:21:32,357 --> 00:21:34,359
Yeah. You gotta
work nights, though.

277
00:21:34,394 --> 00:21:36,862
No problem.
Mob after you?

278
00:21:36,897 --> 00:21:38,864
No, I could use the money.

279
00:21:39,364 --> 00:21:41,366
I think I got
something for you.
You do?

280
00:21:41,867 --> 00:21:43,368
Yeah. Gotta work
nights, though.
Terrific.

281
00:21:43,869 --> 00:21:46,371
No, that's great.
You didn't think
I had the nerve, did you?

282
00:21:46,872 --> 00:21:49,875
No, I didn't.
Neither did I.

283
00:21:50,375 --> 00:21:52,878
I, uh- I guess it
just comes with poverty.

284
00:21:52,913 --> 00:21:55,881
Well, come on in,
and we'll talk about it.

285
00:21:55,916 --> 00:21:58,884
Yeah, well, thank you very much,
and you take it easy, okay?

286
00:21:59,384 --> 00:22:03,388
Yeah, right.
See you tomorrow.
Fine. Bye.

287
00:22:03,755 --> 00:22:08,343
Great. You tell them jokes,
and I'm the wicked witch
who sends them to bed.

288
00:22:08,378 --> 00:22:10,095
Well, I'll put 'em
to bed.

289
00:22:10,130 --> 00:22:15,100
So you can keep 'em up half
the night with your stories?

290
00:22:15,135 --> 00:22:17,102
I think it's good
for the imagination.

291
00:22:18,103 --> 00:22:21,106
Theirs or yours?

292
00:22:21,141 --> 00:22:23,608
I'm gonna be doing some
tracking for Walt Pierson.

293
00:22:23,643 --> 00:22:27,112
So, that means you can
make room for that hot tub.

294
00:22:27,147 --> 00:22:30,115
Well, you act like I-

295
00:22:30,150 --> 00:22:32,617
forced you, and I don't
even want it anymore.

296
00:22:32,652 --> 00:22:36,621
What do you want?
Do you know?

297
00:22:36,656 --> 00:22:38,623
And you didn't force me.

298
00:22:50,670 --> 00:22:53,138
Maybe I'll, uh, do
the magic act at the party.

299
00:22:54,639 --> 00:22:56,141
You know, for laughs.
What do you think?

300
00:22:58,143 --> 00:23:00,145
Whatever you want.

301
00:23:06,651 --> 00:23:15,160
Damn the living
it's a lovely life?

302
00:23:33,929 --> 00:23:35,564
Silver silverware?

303
00:23:36,064 --> 00:23:41,069
Where is the love?

304
00:23:41,104 --> 00:23:43,438
Oval swimming pool?

305
00:23:43,822 --> 00:23:49,444
Where is the love?

306
00:23:49,479 --> 00:23:53,448
Damn the living
it's a lovely life?

307
00:23:53,949 --> 00:23:57,953
It's a lovely
a lovely life?

308
00:23:57,988 --> 00:24:04,709
Welcome to it
it's a lovely life?

309
00:24:04,744 --> 00:24:07,712
It's a lovely?

310
00:24:07,747 --> 00:24:09,214
Life?

311
00:24:25,614 --> 00:24:28,617
Oh, Bobby, come on. Stop it.
We just got the cable.

312
00:24:36,107 --> 00:24:38,210
Walt Pierson speaks
very highly of you.

313
00:24:38,245 --> 00:24:40,712
I have a lot of respect
for Walt. His word's
good enough for me.

314
00:24:41,213 --> 00:24:43,215
Well, I'm damn good
at what I do, Mr. Bateman,

315
00:24:43,250 --> 00:24:45,717
but I'll only take a job
if I can do it right.

316
00:24:45,752 --> 00:24:49,221
As long as you keep it quiet.
I don't want to turn this
into a major event.

317
00:24:49,588 --> 00:24:52,591
Well, I've always
been a pushover
for industrial espionage.

318
00:24:53,091 --> 00:24:55,594
I'd like to help you.
Just tell me what the facts are.

319
00:24:57,345 --> 00:25:01,349
I'm one of the largest
manufacturers of ladies'
sportswear outside of New York.

320
00:25:01,850 --> 00:25:05,854
But I'm falling behind
for the first time in 20 years.

321
00:25:05,889 --> 00:25:08,857
Last week's orders
were at an all-time low.

322
00:25:08,892 --> 00:25:10,859
I have reason to believe there's
someone in my organization...

323
00:25:11,359 --> 00:25:14,362
selling patterns
to one of my competitors.

324
00:25:14,397 --> 00:25:17,365
I want you to follow her.
Who is she?

325
00:25:17,400 --> 00:25:20,252
A young woman's who's been
with me about two years.

326
00:25:20,287 --> 00:25:22,754
Very talented designer.
Hell of a future,
if she hasn't blown it.

327
00:25:22,789 --> 00:25:24,756
What makes you think
it's her?
I don't know.

328
00:25:25,257 --> 00:25:28,760
Gut feeling.
Something about her.
I'll point her out to you.

329
00:25:28,795 --> 00:25:32,013
All right,
try and save some yardage
in this sleeve, okay?

330
00:25:32,048 --> 00:25:34,015
That's her,
in the gray suit.

331
00:25:34,050 --> 00:25:37,018
How could someone that looks
like that be a criminal?

332
00:25:39,020 --> 00:25:41,523
That's what I'm
paying you to find out.

333
00:25:41,558 --> 00:25:44,526
Follow her-
where she goes at night,
what she does.

334
00:25:44,561 --> 00:25:46,528
Morning, Lou.
Phil.

335
00:25:47,529 --> 00:25:50,031
What'd you mean
there's something about her?

336
00:25:50,532 --> 00:25:53,034
She's a mystery.
Divorced. Lives alone.

337
00:25:53,535 --> 00:25:55,537
No boyfriends I know of.
A real loner.

338
00:25:56,037 --> 00:25:59,040
What's she like in here?
Compulsive,
ambitious.

339
00:25:59,075 --> 00:26:01,543
Never stops working,
never satisfied.
You know the type.

340
00:26:01,578 --> 00:26:04,546
Always proving themselves.
Perfection or bust.

341
00:26:04,581 --> 00:26:07,549
Any friends?
Oh, she gets along fine
with the other women,

342
00:26:08,049 --> 00:26:09,551
but if you've got a penis,
you're in trouble.

343
00:26:10,051 --> 00:26:12,053
She turns to ice.
That still doesn't
make her a criminal.

344
00:26:12,088 --> 00:26:16,057
It makes her a suspect.
I don't trust anyone
that works that hard.

345
00:26:16,092 --> 00:26:20,061
She must be hiding
something. I want you
to nail her lily-white ass.

346
00:26:20,096 --> 00:26:22,564
What the hell is this?
You think she's that dangerous?

347
00:26:22,599 --> 00:26:25,066
It depends on
what you discover.

348
00:28:01,996 --> 00:28:03,998
Paradise hotel,
on 4th and main.

349
00:29:18,072 --> 00:29:20,575
Do you recognize me
tonight, child?

350
00:29:20,610 --> 00:29:23,578
Ha! Well, if it
isn't my savior.

351
00:29:25,580 --> 00:29:29,083
The reverend Peter Shayne
requests a few moments
of repose upstairs...

352
00:29:29,118 --> 00:29:31,085
in your holy of holies.

353
00:29:31,586 --> 00:29:33,087
A reverend, no less.

354
00:29:33,588 --> 00:29:37,592
You know, the last reverend
who tried to, uh, save me...

355
00:29:37,627 --> 00:29:39,594
lived to regret it.

356
00:29:39,629 --> 00:29:44,599
I chased him all around
the church until I caught him
by the organ. Come on.

357
00:29:51,473 --> 00:29:53,975
I make a great
Joan of arc.
Can't you tell?

358
00:29:55,477 --> 00:29:59,147
I imagine you do spend
a good deal of time
on your knees, my child.

359
00:30:03,651 --> 00:30:06,154
Excuse us. We've got
business to conduct.

360
00:30:14,162 --> 00:30:18,166
Hey, baby.
How about a shot of
the grand canyon, huh?

361
00:30:18,201 --> 00:30:20,168
Oh, shit.

362
00:30:28,676 --> 00:30:32,313
Stick it there, rev.
What do you want?

363
00:30:33,314 --> 00:30:35,316
I want to help you.

364
00:30:35,351 --> 00:30:37,819
Admit you need it.
I need it.

365
00:30:39,320 --> 00:30:42,323
With conviction.
Make me believe.

366
00:30:42,358 --> 00:30:45,326
Oh, please, reverend.
You're so good
and wise and strong.

367
00:30:45,827 --> 00:30:49,330
Please.
Please help this sick,
disgusting degenerate.

368
00:30:49,365 --> 00:30:53,835
I deal in truth.
I'm bringing you something
greater than a hard-on,

369
00:30:53,870 --> 00:30:56,337
assuming you consider truth
to be greater than a hard-on.

370
00:30:58,374 --> 00:31:00,341
Oh.

371
00:31:02,343 --> 00:31:05,346
Depends on the hard-on.
Try it again,
sinner.

372
00:31:08,850 --> 00:31:13,855
First month I was married,
I tried to make my husband's
favorite casserole.

373
00:31:14,355 --> 00:31:16,357
Of course,
I made a mess.

374
00:31:16,392 --> 00:31:18,860
So I cried to my best friend
Peggy all week about it...

375
00:31:18,895 --> 00:31:21,863
till I found out
when I was in the kitchen
making the casserole,

376
00:31:21,898 --> 00:31:23,865
he was in the bedroom
making Peggy.

377
00:31:26,868 --> 00:31:28,870
Don't glare at me.

378
00:31:28,905 --> 00:31:32,373
You wear your anguish
like a breakaway
chastity belt.

379
00:31:32,408 --> 00:31:35,877
You wanted the truth.
What else
are you selling?

380
00:31:39,497 --> 00:31:42,000
This is the fantasy business,
reverend.

381
00:31:42,035 --> 00:31:45,003
You can have
any truth you want.

382
00:31:45,038 --> 00:31:48,506
And so can you.
Isn't that why
you're here?

383
00:31:48,541 --> 00:31:51,509
Isn't that
why you are?

384
00:31:51,544 --> 00:31:56,014
I'm here to save you.
Why don't you fuck me?
That'll save me.

385
00:31:56,049 --> 00:31:59,517
Not from
your disease.
What disease?

386
00:31:59,552 --> 00:32:04,522
I'm healthy as a horse.
I'm fit as a fiddle
and ready for cock.

387
00:32:04,557 --> 00:32:07,025
Whores and metaphors
don't mix. Who are you?

388
00:32:08,526 --> 00:32:11,162
I'm Cinderella, Cleopatra.

389
00:32:11,663 --> 00:32:13,665
Goldie Hawn, Eva Braun.

390
00:32:13,700 --> 00:32:17,168
I'm little Miss Muffett,
I'm Pocahontas, I'm whoever
you want me to be, reverend.

391
00:32:17,669 --> 00:32:19,671
But what are you
doing here?

392
00:32:19,706 --> 00:32:22,674
Satisfying.
Who?

393
00:32:23,174 --> 00:32:25,176
I think that the confessional
is about over.

394
00:32:25,211 --> 00:32:28,179
Don't you want
to be saved do you get
that much out of this?

395
00:32:28,214 --> 00:32:31,182
I get paid.
But I'm not interested
in what you're selling,

396
00:32:31,217 --> 00:32:34,686
only in what you're buying.
Why don't you assume
the missionary position?

397
00:32:34,721 --> 00:32:38,690
My purpose here
is strictly humanitarian.
To make me see the light?

398
00:32:38,725 --> 00:32:41,626
To make you see
through the bullshit.

399
00:32:41,726 --> 00:32:44,812
You want truth, father?
I got the best truth in town.

400
00:32:44,847 --> 00:32:46,814
So good, you wouldn't
know it from make-believe.

401
00:32:47,315 --> 00:32:50,318
Is it?
If you believe it is.

402
00:32:50,353 --> 00:32:54,322
Everybody needs
something to believe in,
don't they, reverend?

403
00:32:54,822 --> 00:32:58,326
Bow down thine ear,
o Lord, and hear me,
for I am poor and needy.

404
00:32:58,361 --> 00:33:00,828
Preserve my soul,
for I am holy.

405
00:33:00,863 --> 00:33:04,832
O thou, my god,
save thy servant
that trusteth in thee.

406
00:33:04,867 --> 00:33:07,835
Save him from this bigmouth cush
with a motor-driven ass who-

407
00:33:09,804 --> 00:33:13,808
forgive me, Lord.
I speak not in vain, but this
little bitch provokes me so!

408
00:33:14,308 --> 00:33:17,812
Oh, Jesus. At least
I can stay in character.

409
00:33:18,312 --> 00:33:20,314
You couldn't even get
a walk-on in something,

410
00:33:20,815 --> 00:33:22,817
unless it was you
that was being walked on.

411
00:33:22,852 --> 00:33:24,819
I am the messenger of god,
you little cocksucker!

412
00:33:24,854 --> 00:33:27,822
What's this your mailbag?
Let's see what's in it.
No! No!

413
00:33:28,322 --> 00:33:30,324
What is this?
Top secret?
No.

414
00:33:30,359 --> 00:33:32,326
Come on. Let mama
have a little peek.

415
00:33:32,361 --> 00:33:34,829
What have you got
in here, the holy grail?
Come on.

416
00:33:36,831 --> 00:33:40,334
Oh, my god.
Oh, excuse me.
Oh, god.

417
00:33:40,369 --> 00:33:43,838
Need I remind you,
jezebel, that curiosity
killed the cat?

418
00:33:44,338 --> 00:33:46,340
Not until it
got out of the bag.

419
00:33:46,375 --> 00:33:48,342
These are
the devil's playthings.

420
00:33:48,377 --> 00:33:52,847
Those who touch them will burn.
Put another log on the fire,
reverend. Let's see a sample.

421
00:33:52,882 --> 00:33:55,850
It's a disgusting array.
Disgusting's
my middle name, honey.

422
00:33:56,350 --> 00:33:58,352
What have you got
in the bag?

423
00:33:58,853 --> 00:34:00,855
God forgive me.

424
00:34:02,857 --> 00:34:05,860
A tit pacifier.
The milk of
human kindness.

425
00:34:05,895 --> 00:34:07,862
Remedial, even in
a simulation.

426
00:34:09,363 --> 00:34:11,365
A foam rubber
pretty kitty.

427
00:34:11,400 --> 00:34:14,368
Already housebroken, and you
can teach it a wide variety
of new tricks.

428
00:34:14,403 --> 00:34:16,370
Comes with a battery pack.
It's in here somewhere.

429
00:34:19,373 --> 00:34:24,879
An auto-suck. Modern technology
at its most compassionate,
and it swallows.

430
00:34:25,379 --> 00:34:27,381
This one is
a little on the blink.

431
00:34:28,382 --> 00:34:30,384
Oh. Are you hungry?

432
00:34:30,419 --> 00:34:33,387
How 'bout a-
a "beat me, eat me"
licorice whip?

433
00:34:33,422 --> 00:34:35,389
"The taste that leaves
its mark forever."

434
00:34:35,890 --> 00:34:38,392
Mm. Hey, no,
wait a minute.
I'm not through here.

435
00:34:38,427 --> 00:34:40,394
What else you got
in the bag?

436
00:34:42,396 --> 00:34:44,398
What?

437
00:34:47,902 --> 00:34:50,404
What the hell?

438
00:34:50,439 --> 00:34:52,907
Is this a cruise missile
or a pershing?

439
00:35:04,168 --> 00:35:06,671
What are you gonna do,
fuck someone to death?

440
00:35:08,673 --> 00:35:11,676
You'd like to,
wouldn't you?

441
00:35:11,711 --> 00:35:13,678
Only the right woman.

442
00:35:14,679 --> 00:35:16,681
You better go.

443
00:35:16,716 --> 00:35:18,683
Just when
we're making progress.

444
00:35:18,718 --> 00:35:21,686
I can only handle
one revelation a night.

445
00:35:22,186 --> 00:35:24,689
Enough of them
and you might be able
to handle real life.

446
00:35:25,690 --> 00:35:28,192
Real life, reverend.

447
00:35:28,693 --> 00:35:31,696
Tell me your name,
or is that a tough one?

448
00:35:31,731 --> 00:35:35,700
China Blue.

449
00:35:36,200 --> 00:35:38,202
I like it.
It's rather exotic.

450
00:35:38,237 --> 00:35:40,204
Like something
out of Charlie Chan.

451
00:35:40,705 --> 00:35:42,707
"B" movies have always
been my inspiration.

452
00:35:42,742 --> 00:35:45,209
What's yours?
Going My Way?

453
00:35:47,712 --> 00:35:50,715
All you need to know about me
is that I intend to save you.

454
00:35:51,716 --> 00:35:54,218
And all you need to do
is... be there.

455
00:35:56,220 --> 00:35:58,222
Stay with me, China Blue.
Trust me.

456
00:35:59,724 --> 00:36:02,226
I'll free you.

457
00:36:02,261 --> 00:36:05,229
Who are you?
You're not a reverend.
Who are you?

458
00:36:06,731 --> 00:36:08,733
I'm you.

459
00:39:07,778 --> 00:39:09,780
"I will sing of mercy
and judgment.

460
00:39:10,281 --> 00:39:12,783
"Unto thee, o Lord,
will I sing.

461
00:39:12,818 --> 00:39:15,786
"I will behave myself wisely
in a perfect way.

462
00:39:15,821 --> 00:39:17,788
"I will walk within my house
with a perfect heart...

463
00:39:18,289 --> 00:39:21,292
and I will set
no wicked thing
before mine eyes."

464
00:39:21,327 --> 00:39:24,295
Not even the stupid douche bag
who's luring me
under her rotten spell.

465
00:39:25,296 --> 00:39:27,798
Snatch can't fool me, Lord.

466
00:39:27,833 --> 00:39:30,801
I'm not like the others.
I know her cowardly game.

467
00:39:30,836 --> 00:39:33,804
A fear of men so great
she can only feel strength
behind her facade.

468
00:39:36,307 --> 00:39:39,310
"Who so slandereth his neighbor
will I cut off."

469
00:39:39,345 --> 00:39:42,313
Yeah.
I'll cut off, all right.

470
00:39:44,315 --> 00:39:46,817
I'll cut off...

471
00:39:46,852 --> 00:39:48,819
her little tits.

472
00:40:50,548 --> 00:40:52,550
Why didn't you
come to me, Phil?

473
00:40:52,585 --> 00:40:56,053
I would have loaned you
the money. Hell, I would
have given you the money.

474
00:40:56,088 --> 00:40:58,556
Goddamn pride.

475
00:40:58,591 --> 00:41:00,558
What about jail?
No pride in there.

476
00:41:00,593 --> 00:41:02,560
Who thinks?

477
00:41:02,595 --> 00:41:05,062
Cooper offered me
a fortune for the patterns.

478
00:41:05,097 --> 00:41:07,064
I- I lost control.

479
00:41:08,566 --> 00:41:10,568
Please, Lou.

480
00:41:11,068 --> 00:41:13,070
I'll work for nothing.

481
00:41:13,105 --> 00:41:18,075
Anything you want,
but what this would do
to Sara and my boy-

482
00:41:20,711 --> 00:41:22,713
I'll have to
think about it, Phil.

483
00:41:35,726 --> 00:41:38,229
Hmm.

484
00:41:38,264 --> 00:41:41,732
I had to have someone
around here to talk to
about this whole damn thing.

485
00:41:41,767 --> 00:41:45,236
The man's been
with me 18 years.
I trusted him.

486
00:41:46,737 --> 00:41:49,740
He was so moved that I did
that he broke down
and confessed.

487
00:41:51,242 --> 00:41:53,244
That's gratitude
for you.

488
00:41:53,279 --> 00:41:55,746
I didn't know
my trust meant that much.

489
00:41:57,248 --> 00:41:59,250
What do I do now?

490
00:42:03,754 --> 00:42:05,756
Give him
another chance.

491
00:42:05,791 --> 00:42:08,259
The man is a criminal.
Come on.

492
00:42:08,294 --> 00:42:12,263
You heard his motive.
Guy's only human.
He knows he was wrong.

493
00:42:12,298 --> 00:42:14,265
God knows we've all
made mistakes.

494
00:42:14,300 --> 00:42:17,768
Why ruin his life
over one mistake?
What about the law?

495
00:42:17,803 --> 00:42:20,271
Screw the law.

496
00:42:20,306 --> 00:42:24,275
What good is he in jail?
Besides, he'll work
twice as hard for you here.

497
00:42:25,776 --> 00:42:27,778
And you can feel
like the king of hearts.

498
00:42:29,280 --> 00:42:32,283
I don't know
what's right
or wrong anymore.

499
00:42:32,318 --> 00:42:34,785
Did you really believe
it was her?

500
00:42:34,820 --> 00:42:37,288
So I'm a lousy guesser.

501
00:42:37,404 --> 00:42:39,406
What'd you get
on her?

502
00:42:39,907 --> 00:42:42,910
Not much.
She stayed home all night.

503
00:42:44,912 --> 00:42:46,497
That you, Joe?

504
00:42:47,998 --> 00:42:49,500
You free?

505
00:42:52,002 --> 00:42:55,005
No, but I'm
one hell of a bargain.

506
00:42:55,040 --> 00:42:57,508
I meant, uh,

507
00:42:57,543 --> 00:42:59,510
are you available,
you know, for action?

508
00:42:59,545 --> 00:43:01,512
"Action"?

509
00:43:01,547 --> 00:43:04,982
Soldier, for 50 bucks, you can
name your own battlefield.

510
00:43:12,990 --> 00:43:15,492
Oh. I-I'm sorry.

511
00:43:15,527 --> 00:43:18,996
I'm not too good at this.
It's my, uh, first time.

512
00:43:19,031 --> 00:43:21,498
Oh you that desperate
or that horny?

513
00:43:23,500 --> 00:43:26,503
Married.
Oh, that desperate
and that horny.

514
00:43:28,005 --> 00:43:31,508
Go slow.
I'm just a boy scout.

515
00:43:31,543 --> 00:43:34,011
Well, baby,

516
00:43:34,511 --> 00:43:37,014
you are about to become
an explorer.

517
00:43:41,018 --> 00:43:44,021
Oh, hot body.

518
00:43:46,523 --> 00:43:49,026
Are you an athlete, huh?
Yeah.

519
00:43:51,028 --> 00:43:53,530
Played varsity football.
High school.

520
00:43:56,533 --> 00:43:58,535
- Quarterback.
- Mmm.

521
00:43:58,570 --> 00:44:02,539
Well, quarterback,
you can have
the ride of your life...

522
00:44:03,040 --> 00:44:04,541
if you trust me
at the wheel.

523
00:44:06,043 --> 00:44:08,045
Sit down.

524
00:44:10,547 --> 00:44:14,551
How, uh, good a driver
are you?

525
00:44:14,586 --> 00:44:16,553
Who said anything
about driving?

526
00:44:16,588 --> 00:44:20,557
Driving's what you do
with your wife.
Here, we fly.

527
00:44:20,592 --> 00:44:25,062
That sound good, lover?
Bet you and your wife haven't
done much flying, right?

528
00:44:25,097 --> 00:44:28,565
Shit. Me and my wife
haven't been doing
much driving lately.

529
00:44:28,600 --> 00:44:32,069
It's Joe.
I'm ready for takeoff.

530
00:44:32,104 --> 00:44:35,572
You're on standby tonight,
babe. I got a full load.

531
00:44:35,607 --> 00:44:38,575
Okay, but next week,
it's first class.

532
00:44:43,080 --> 00:44:45,082
Who are you?

533
00:44:46,583 --> 00:44:48,585
It's not
a prom date, sweetie.

534
00:44:48,620 --> 00:44:50,587
I'm a hooker,
you're a trick.

535
00:44:50,622 --> 00:44:52,589
Why ruin
a perfect relationship?

536
00:44:56,093 --> 00:44:58,595
Ahh. Here.
Have a Quaalude.

537
00:45:00,097 --> 00:45:03,100
To float.
You'll love it.
I promise.

538
00:45:03,600 --> 00:45:05,602
Flier never lies.

539
00:45:18,115 --> 00:45:22,119
Fasten your seat belt, honey,

540
00:45:22,154 --> 00:45:24,621
and say hello
to freedom.

541
00:45:39,503 --> 00:45:43,006
Good evening.
Welcome to China Blue Airlines
flight 69,

542
00:45:43,041 --> 00:45:45,008
nonstop service
to paradise.

543
00:45:47,511 --> 00:45:49,513
We'll be
taking off shortly.

544
00:45:49,548 --> 00:45:55,018
I'll be unbuckling your belt
and seeing that big bird
rise and rise,

545
00:45:55,053 --> 00:45:57,521
finally settling
into the comfort...

546
00:45:57,556 --> 00:46:00,023
only this wide body
can provide.

547
00:46:02,526 --> 00:46:05,529
We're here to serve you.

548
00:46:05,564 --> 00:46:10,033
Please remember
that although we may run out
of Pan Am coffee,

549
00:46:10,068 --> 00:46:14,037
we'll never
run out of t-w-a-t.

550
00:51:10,667 --> 00:51:13,170
Hey, ivory soap.

551
00:51:13,205 --> 00:51:15,672
Ninety-nine and forty-four
one-hundredths percent pure.

552
00:51:15,707 --> 00:51:17,674
Kinda funny,
isn't it?

553
00:51:28,068 --> 00:51:30,520
Look, I, uh-
don't say it.

554
00:51:30,555 --> 00:51:33,023
You don't even know
what I was gonna say.
Do you?

555
00:51:35,025 --> 00:51:37,027
How come you're in
such a hurry?
Me?

556
00:51:37,062 --> 00:51:39,529
You raced for that shower
like it was the Indy 500.

557
00:51:39,564 --> 00:51:41,498
You couldn't wait
to wash it off,
could you?

558
00:51:41,533 --> 00:51:45,001
Wait a minute. I-
no problem.
Hey, I know the boy scout oath.

559
00:51:45,036 --> 00:51:47,003
Cleanliness
is next to godliness.

560
00:51:47,038 --> 00:51:50,006
How would you know?
You haven't been next
to either one in years.

561
00:51:50,507 --> 00:51:52,509
What I do in this room
might not win me
a purple heart,

562
00:51:52,959 --> 00:51:54,461
but it sure as shit
beats the PTA Meeting.

563
00:51:56,096 --> 00:51:58,098
Why are we acting
like this?

564
00:51:58,133 --> 00:52:02,102
I thought fucking was supposed
to bring people closer together,
not drive 'em apart.

565
00:52:02,137 --> 00:52:04,604
Oh, yeah?
Is that what it did
for your marriage?

566
00:52:08,608 --> 00:52:10,610
What we did
tonight-

567
00:52:12,112 --> 00:52:14,114
I mean,
you felt it too,
didn't you?

568
00:52:14,149 --> 00:52:16,616
You weren't
just acting.

569
00:52:16,651 --> 00:52:18,618
You felt
what I did.

570
00:52:20,120 --> 00:52:22,122
Tell me. Please,
I have to know.

571
00:52:26,126 --> 00:52:28,128
Would you, um-

572
00:52:29,129 --> 00:52:31,081
would you maybe like
to see me again?

573
00:52:33,583 --> 00:52:35,585
Yes.

574
00:52:38,088 --> 00:52:40,090
But I can't.

575
00:52:42,592 --> 00:52:44,594
There are three things
you have to know...

576
00:52:45,095 --> 00:52:46,596
to make it
as a 50-buck hooker.

577
00:52:47,097 --> 00:52:50,600
You have to act,
you have to fuck and you have
to know how to count to 50.

578
00:52:50,635 --> 00:52:53,603
You're lucky.
You've seen all three.
Close the door on your way out.

579
00:52:53,638 --> 00:52:55,605
There are a lot
of creeps around here.

580
00:53:21,348 --> 00:53:23,350
Ready when you are, C.B.

581
00:53:26,353 --> 00:53:27,971
Not tonight, okay?

582
00:53:28,972 --> 00:53:30,974
Freedom
requires treatment.

583
00:53:32,475 --> 00:53:33,977
Just leave me alone.

584
00:53:34,477 --> 00:53:37,981
I would if I thought
you wanted me to.
Get out.

585
00:53:38,016 --> 00:53:39,983
Women.
You mystify me.

586
00:53:40,018 --> 00:53:41,985
The extremes you go to
for a little validation,

587
00:53:42,485 --> 00:53:44,487
and you still
go home alone.

588
00:53:46,990 --> 00:53:49,492
What's your mystery,
reverend?

589
00:53:49,527 --> 00:53:51,494
Authority never
reveals itself.

590
00:53:51,995 --> 00:53:53,997
Why?

591
00:53:54,032 --> 00:53:58,501
Are you afraid that
I'll stop believing,
or afraid you will?

592
00:53:58,536 --> 00:54:02,505
Those are the rules.
My 50, my game,
my rules.

593
00:54:06,509 --> 00:54:09,512
Game's over, fraud.

594
00:54:09,547 --> 00:54:13,516
The game's never over.
That's what you're
here for, isn't it?

595
00:54:13,551 --> 00:54:17,020
I don't feel
like playing games.
I think you do.

596
00:54:17,055 --> 00:54:19,022
Consider the alternative.

597
00:54:20,523 --> 00:54:22,525
You want a game?

598
00:54:24,027 --> 00:54:26,529
Go sit down!

599
00:54:26,963 --> 00:54:30,583
Onward Christian soldiers?

600
00:54:30,618 --> 00:54:33,586
Marching as to war?

601
00:54:34,087 --> 00:54:37,707
With the cross of Jesus?
Stop that! Stop it!

602
00:54:37,742 --> 00:54:41,211
Going on before?

603
00:54:41,246 --> 00:54:43,713
Come on, stud!

604
00:54:43,847 --> 00:54:46,850
Give it to me.
It's all a game. Fly!

605
00:54:46,885 --> 00:54:48,852
Do what you want.
You want freedom?

606
00:54:48,887 --> 00:54:52,355
You need to manipulate women
to feel like a man do it!
That's what we're here for!

607
00:54:52,390 --> 00:54:54,357
Like you manipulate men
to feel like a woman?

608
00:54:54,392 --> 00:54:56,860
Let go, damn you!
Why it�s only a game!

609
00:54:56,895 --> 00:54:59,863
Let go, I said!
Let go, you fuck!
It hurts, doesn't it?

610
00:54:59,898 --> 00:55:01,865
Tell me it hurts!
Yes, it hurts! It hurts!

611
00:55:01,900 --> 00:55:03,867
So you can feel?

612
00:55:15,914 --> 00:55:17,881
I'm sorry.
I didn't mean that.

613
00:55:27,891 --> 00:55:30,894
How was it, huh?
Not bad?

614
00:55:30,929 --> 00:55:33,897
Ph.D. in emotionalism?
Huh?

615
00:55:33,932 --> 00:55:38,902
I have accepted reality?
I'm cured free at last!

616
00:55:38,937 --> 00:55:40,904
Shit!

617
00:55:41,154 --> 00:55:44,157
You self-righteous
son of a bitch!

618
00:55:44,192 --> 00:55:46,159
I can play your goddamn game
as well as you can,

619
00:55:46,194 --> 00:55:48,661
and I don't use religion
to pump myself up!

620
00:55:50,163 --> 00:55:52,665
If you're a minister,
I'm snow white.

621
00:55:52,700 --> 00:55:56,669
Yes, but what fun it is
playing the part.

622
00:55:56,704 --> 00:55:59,172
Would you leave now,
please?
That was quite a performance.

623
00:55:59,672 --> 00:56:02,175
There's no limit
to my talents.

624
00:56:02,210 --> 00:56:05,678
You're the head
of your class, or is it
the class of your head?

625
00:56:05,713 --> 00:56:08,181
Oh!
A man of words!

626
00:56:08,216 --> 00:56:11,184
He makes up in diction
what he lacks in dick!

627
00:56:13,221 --> 00:56:15,188
Lesson for today:

628
00:56:15,688 --> 00:56:17,190
I've written you a poem.
Would you like to hear it?

629
00:56:17,690 --> 00:56:19,692
Behold this wicked woman.

630
00:56:21,194 --> 00:56:24,697
She falls, she mends.
She crawls, she bends.

631
00:56:24,732 --> 00:56:28,201
She sucks it, fucks it,
picks it up and licks it.

632
00:56:28,236 --> 00:56:31,204
You can whip her, beat her,
maul her, mistreat her.

633
00:56:31,239 --> 00:56:33,706
Anything you want
as long as you don't touch her.

634
00:56:33,741 --> 00:56:37,210
Get outta here.
Take your goddamn truth
and get outta here!

635
00:56:37,245 --> 00:56:39,212
Show her affection
and she turns to stone!

636
00:56:39,247 --> 00:56:41,214
You haven't had
your 50 dollars' worth yet!

637
00:56:41,249 --> 00:56:44,217
Come back here! Listen to me!
Get away from me!

638
00:56:45,468 --> 00:56:47,971
You-
do you know
what you are?

639
00:56:48,006 --> 00:56:53,726
Do you know what you are?
A cheap painted slut who makes
a fortune selling illusions-

640
00:56:55,763 --> 00:56:58,731
One of
your regulars,
my dear?

641
00:56:58,766 --> 00:57:00,733
Rather eager tonight, isn't he?

642
00:57:04,737 --> 00:57:08,241
I guess I, uh,
taught that guy a lesson.

643
00:57:09,242 --> 00:57:12,745
That was no guy.
That was my savior.

644
00:57:14,747 --> 00:57:17,750
I've never been
fought over before.
I've only been fought.

645
00:57:18,251 --> 00:57:21,371
Yeah, well, it's,
it's tough work.
Can't please everyone.

646
00:57:21,406 --> 00:57:24,874
Oh, I didn't mean this work.
In this work,
I can please everyone.

647
00:57:24,909 --> 00:57:28,878
Come on. What are
you still doing hanging
around here, anyway?

648
00:57:28,913 --> 00:57:32,382
It's okay.
I'm not helpless.

649
00:57:33,883 --> 00:57:36,886
I guess I could
use some help.

650
00:57:40,890 --> 00:57:43,393
Thanks for the help
just then.

651
00:57:43,428 --> 00:57:47,897
Or the attempt, anyway.
Yeah. We're not
all out to get you.

652
00:57:49,399 --> 00:57:52,902
Now, go on home
to your wife.

653
00:57:55,405 --> 00:57:58,408
I wish
I could tell her...

654
00:57:58,443 --> 00:58:00,410
the way you made-
made me feel.

655
00:58:01,911 --> 00:58:04,914
She'd say it's part
of my imagination.

656
00:58:08,418 --> 00:58:10,920
It was.

657
00:58:28,188 --> 00:58:31,941
- Can I have another pancake?
- No, you cannot have
another pancake.

658
00:58:32,442 --> 00:58:36,446
You had two already.
Fat girls do not get married.

659
00:58:38,448 --> 00:58:42,952
- Bobby, are you okay?
- What yeah.

660
00:58:42,987 --> 00:58:44,420
I'm fine.

661
00:58:44,455 --> 00:58:47,924
Did you do something
to your hair?
It looks different.

662
00:58:48,925 --> 00:58:52,428
Yeah.
I cut it last week.

663
00:58:52,463 --> 00:58:54,931
Glad you noticed.

664
00:58:56,549 --> 00:59:00,053
Excuse me.
Here you go, dad.

665
00:59:02,055 --> 00:59:04,057
When you gonna fix
my garbage disposal?

666
00:59:04,092 --> 00:59:06,559
I'll have a look at it.
It might need a plumber.

667
00:59:06,594 --> 00:59:11,064
You can fix it, dad.
Daddy, will you teach me
how to plant a garden?

668
00:59:11,099 --> 00:59:13,066
Why me, kiddo?
Your mom'll teach you.

669
00:59:13,101 --> 00:59:16,569
Daddy doesn't know how
to plant a garden.
Hey!

670
00:59:16,604 --> 00:59:19,072
Amy, it's really
not that hard.

671
00:59:20,573 --> 00:59:23,576
Honey, easy!
You know I don't
like maple syrup.

672
00:59:23,611 --> 00:59:27,580
- Of course you like maple-
- since when have you known me
to like maple syrup?

673
00:59:28,081 --> 00:59:32,468
- I don't want
to argue with you.
- Who's arguing?

674
00:59:32,503 --> 00:59:35,972
Dad, what's strontium 90?
It's a term for
radioactive fallout.

675
00:59:36,472 --> 00:59:38,975
He asked me, Amy.
I didn't think
you'd know what it is.

676
00:59:39,475 --> 00:59:41,978
Of course,
I know what it is.
What is it?

677
00:59:42,013 --> 00:59:45,982
It's a term for
radioactive fallout.
That's brilliant.

678
00:59:46,017 --> 00:59:48,484
Isn't your daddy
brilliant?

679
00:59:48,985 --> 00:59:50,987
What does the "90" mean?

680
00:59:51,022 --> 00:59:53,740
Yeah, hon, what does
the "90" mean, hmm?

681
00:59:53,775 --> 00:59:57,243
Tell us, daddy, hmm?
You're the expert.

682
00:59:57,278 --> 01:00:02,248
It means...
that, uh-

683
01:00:02,283 --> 01:00:06,252
that you have 90 days
to get an antidote
or you die.

684
01:00:09,290 --> 01:00:11,758
I think you better ask
your teacher, Jimmy.

685
01:00:11,793 --> 01:00:14,260
I got to get
to work.

686
01:00:15,762 --> 01:00:19,265
Daddy left food
on his plate.

687
01:00:19,300 --> 01:00:24,387
Yes, daddy doesn't follow
the rules. He only makes them.

688
01:00:26,889 --> 01:00:30,393
Good-bye!
Give daddy a kiss.

689
01:01:05,228 --> 01:01:09,599
- Two hundred for a three-way.
- You got a radio?

690
01:01:09,634 --> 01:01:13,603
- We've got whatever you want.
- Health insurance?

691
01:01:31,371 --> 01:01:33,873
Want to get
to heaven early?

692
01:01:51,524 --> 01:01:55,027
Maybe we should make
him an offer at 14.

693
01:01:55,062 --> 01:01:58,030
He's got
so much stock already.
He might cooperate.

694
01:01:58,065 --> 01:02:01,033
We can't go
lower than 18.
It's an insult.

695
01:02:01,068 --> 01:02:04,036
I refuse to pay that
opportunistic bastard
more than he deserves.

696
01:02:04,071 --> 01:02:06,038
It's a matter
of principle.

697
01:02:06,073 --> 01:02:08,541
The eagles' pitcher
has allowed only four hits-

698
01:02:08,576 --> 01:02:12,044
oh, I'm still worried
about Finley
coming through, though.

699
01:02:12,079 --> 01:02:15,548
The man has absolutely
no sense of morality,
don't you agree, dear?

700
01:02:15,583 --> 01:02:18,551
Uh-huh!
First time up,
Martin grounded to third.

701
01:02:18,586 --> 01:02:24,557
That was back in the second.
I'd like to finalize this before
Laurie comes home for vacation.

702
01:02:24,592 --> 01:02:28,060
Hope she isn't
bringing that boy
she's seeing- the Jew?

703
01:02:28,095 --> 01:02:31,063
Not that I'm a bigot
or anything. You know the work
I've done for crippled children.

704
01:02:31,564 --> 01:02:34,567
But if he's Jewish,
what are we going
to do with him?

705
01:02:34,602 --> 01:02:36,569
God knows
we can't take him
to the country club.

706
01:02:37,069 --> 01:02:40,056
Claudia, have you
ever heard of a Jew
who didn't play golf?

707
01:03:31,576 --> 01:03:34,043
Arthur!

708
01:03:34,078 --> 01:03:36,045
Don't stick
your tongue in her ear.

709
01:03:36,080 --> 01:03:38,548
You have to be careful
with these people.

710
01:03:38,583 --> 01:03:41,551
You don't know
what kind of germs
they could be carrying.

711
01:03:41,918 --> 01:03:44,053
Stop this crate!

712
01:03:45,555 --> 01:03:49,559
Close the deal quick
before your tongue drops off!

713
01:04:00,069 --> 01:04:02,572
Kids hate
this salad.
Where are they?

714
01:04:02,607 --> 01:04:05,575
Oh, they're
at my mom's.
Guess who we just saw?

715
01:04:05,610 --> 01:04:10,580
Janie Durant.
Remember, she beat you out
for head cheerleader?

716
01:04:10,615 --> 01:04:13,583
What a slut.
She's not a slut.

717
01:04:13,618 --> 01:04:15,585
She went to Ohio state.

718
01:04:16,085 --> 01:04:20,706
Every two years, they let
a slut into Ohio state.
Her timing was good.

719
01:04:20,741 --> 01:04:24,961
I sat next to her
in biology. She was
always dropping her frog.

720
01:04:24,996 --> 01:04:30,099
- What she doing now?
- She's a waitress out
at, uh, seafood heaven.

721
01:04:30,600 --> 01:04:33,102
Didn't she marry
Lenny Harris?
That nerd.

722
01:04:33,137 --> 01:04:36,606
He sat behind me in English
and tied mirrors to his shoes
so he could look up my dress.

723
01:04:37,106 --> 01:04:39,108
Sheila, what are you
talking about that was me.

724
01:04:39,609 --> 01:04:42,111
I knew it was some nerd.

725
01:04:42,612 --> 01:04:44,614
It's okay.
I've got one.

726
01:04:44,649 --> 01:04:46,616
Isn't it flat?
I like it flat.

727
01:04:47,116 --> 01:04:49,118
Well, you never liked it
flat when we were married.

728
01:04:49,153 --> 01:04:51,621
I never liked anything
when we were married.

729
01:04:51,737 --> 01:04:54,740
Okay, team.
Get it while it's hot.

730
01:04:54,775 --> 01:04:58,127
He thinks he's still
in high school.

731
01:04:58,162 --> 01:05:01,130
Oh! Disgus-

732
01:05:01,247 --> 01:05:04,000
you got mustard
all over-

733
01:05:04,035 --> 01:05:06,252
Okay, everybody.
Look at me and smile.

734
01:05:06,287 --> 01:05:10,640
- One or the other,
we can't do both.

735
01:05:11,007 --> 01:05:15,511
Damn the living
it's a lovely life?

736
01:05:16,012 --> 01:05:21,017
It's a lovely
a lovely life?

737
01:05:21,150 --> 01:05:24,153
One more for... posterity?

738
01:05:24,188 --> 01:05:26,906
Aha, aha?

739
01:05:27,406 --> 01:05:29,909
It's a lovely?

740
01:05:30,159 --> 01:05:31,661
Life?

741
01:05:31,696 --> 01:05:34,914
Promise me you won't
do the magic act.
What?

742
01:05:34,949 --> 01:05:38,417
You told me
you liked it.
I lied.

743
01:05:38,918 --> 01:05:40,920
Donny. Donny.

744
01:05:40,955 --> 01:05:43,923
I think it's time for
the old H.P. a little
nostalgia for the gang?

745
01:05:43,958 --> 01:05:46,926
You rat porker.

746
01:05:46,961 --> 01:05:48,928
Does Amy know?
She'll shit.

747
01:05:48,963 --> 01:05:51,430
I thought
I'd surprise her.

748
01:05:51,797 --> 01:05:54,800
Ladies and gentlemen,
may I have
your attention, please.

749
01:05:54,835 --> 01:05:58,304
- We have a treat in store.
- It's that dumb magic act.

750
01:05:58,339 --> 01:06:01,440
No, it's no magic act,
for today, live on our stage,

751
01:06:01,475 --> 01:06:04,944
direct from the wild,
untamed jungles of Borneo-

752
01:06:04,979 --> 01:06:07,947
hot damn!
It's the old H.P.!

753
01:06:09,949 --> 01:06:11,951
Ladies and gentlemen,
prepare yourselves.

754
01:06:12,068 --> 01:06:16,072
You're about to experience
the human penis!
Whoo!

755
01:06:16,572 --> 01:06:20,710
- Whoo! Amigo!
- Bobby, don't! I mean it!

756
01:07:06,505 --> 01:07:08,507
Bravo! Bravo!

757
01:07:22,555 --> 01:07:26,058
Didn't your mother teach you
to wash your hands after
you go to the bathroom?

758
01:07:26,093 --> 01:07:29,562
No, she taught me not
to piss on my fingers.

759
01:07:32,565 --> 01:07:36,068
Did it feel good
to get even?
Feel good to lie?

760
01:07:36,103 --> 01:07:39,071
Thought you liked
the magic act.

761
01:07:39,572 --> 01:07:43,075
I just didn't want
to hurt your feelings.

762
01:07:43,110 --> 01:07:47,079
I guess you can't win.

763
01:07:47,114 --> 01:07:51,584
You can win
by being honest with me
instead of humoring me.

764
01:07:51,619 --> 01:07:54,587
What do we have
if we can't be honest
with each other?

765
01:07:54,622 --> 01:07:57,089
I don't know, Bobby,
what do we have?

766
01:07:57,124 --> 01:08:01,594
I don't know, Amy.
What else have you been
humoring me about?

767
01:08:01,629 --> 01:08:06,098
Go to sleep.
No, I want to know what else
you've been sparing me from.

768
01:08:06,599 --> 01:08:09,101
I'm really not
in the mood for this.

769
01:08:09,136 --> 01:08:12,104
Are you ever
in the mood
for anything?

770
01:08:12,605 --> 01:08:16,108
Don't turn away from me.
I want to know
what's bugging you.

771
01:08:16,143 --> 01:08:18,110
Is it the way I eat?

772
01:08:20,112 --> 01:08:22,615
Why did you pour
all that maple syrup
on my pancakes?

773
01:08:22,650 --> 01:08:26,619
It was a mistake,
all right?
Was it?

774
01:08:27,119 --> 01:08:31,123
What do you think,
I'm trying to poison you
with maple syrup?

775
01:08:31,158 --> 01:08:34,126
If you're unhappy
about something,
just tell me.

776
01:08:34,161 --> 01:08:36,128
Don't take
it out on me.

777
01:08:38,130 --> 01:08:42,134
I'm really tired.
No, damn it!
Stop avoiding this!

778
01:08:43,636 --> 01:08:48,140
You been acting like
I have the plague
or something!

779
01:08:48,175 --> 01:08:52,645
I mean, I want
to know what the hell
is bothering you!

780
01:08:53,145 --> 01:08:55,147
Is it-
is it money again?

781
01:08:57,149 --> 01:08:59,151
Nuclear war?

782
01:09:01,153 --> 01:09:05,658
What about the way
we make love. If you can
remember back that far.

783
01:09:07,159 --> 01:09:10,663
I mean, all your
oohing and ah-ing-

784
01:09:10,698 --> 01:09:13,165
is that just so
you don't hurt
my feelings?

785
01:09:13,200 --> 01:09:15,167
Stop it!
Come on! I want
to know! Tell me.

786
01:09:15,668 --> 01:09:18,170
Bobby,
don't do this.
Tell me, damn it!

787
01:09:18,671 --> 01:09:21,674
Be honest for once.
I can take it.

788
01:09:22,174 --> 01:09:25,177
Have you been
getting off too?

789
01:09:25,212 --> 01:09:27,179
Or have you just
been humoring me?

790
01:09:27,214 --> 01:09:29,682
I really hate
this kind of talk.

791
01:09:32,184 --> 01:09:37,189
It's not the H.P.,
and it's not
the magic act.

792
01:09:38,190 --> 01:09:40,192
Is this us?

793
01:09:42,194 --> 01:09:45,197
I want the truth.

794
01:10:00,212 --> 01:10:04,216
You wanted the truth.
I'm sorry.

795
01:10:06,218 --> 01:10:10,723
You're sorry.
What do you
want me to say?

796
01:10:19,732 --> 01:10:23,736
Why didn't you
just tell me
this before?

797
01:10:25,237 --> 01:10:29,742
All this time it hasn't
been good for you.

798
01:10:29,777 --> 01:10:31,744
Why'd you have
to lie about it?

799
01:10:38,250 --> 01:10:43,756
I am your husband.
Don't you think I would care
about something like that,

800
01:10:44,256 --> 01:10:47,259
that I'd want to do
something about it?

801
01:10:49,261 --> 01:10:52,765
Didn't you trust me
enough to believe that?

802
01:11:06,779 --> 01:11:11,283
I didn't say
it wasn't good for me.

803
01:11:11,784 --> 01:11:14,286
I- I just
don't need...

804
01:11:14,787 --> 01:11:17,790
the same thing
from it that you do.

805
01:11:19,792 --> 01:11:23,295
It's never been
important to me.

806
01:11:23,796 --> 01:11:28,801
And you know
I feel funny
talking about it.

807
01:11:29,301 --> 01:11:32,304
You feel better
faking it?

808
01:11:33,806 --> 01:11:38,310
You were satisfied.
Satisfied?

809
01:11:41,313 --> 01:11:44,817
What do you think I am,
some kind of machine?

810
01:11:44,852 --> 01:11:47,820
That I just need
a hole to come in?

811
01:11:49,822 --> 01:11:52,825
I mean,
what do you think
makes me come?

812
01:11:52,860 --> 01:11:55,828
Stop-
No! What do you think...

813
01:11:55,863 --> 01:11:58,831
makes me come?
I don't care!

814
01:12:00,332 --> 01:12:05,337
I'll tell ya.
I thought it was
being inside...

815
01:12:05,372 --> 01:12:10,342
the woman that I love and
giving her as much pleasure...

816
01:12:10,843 --> 01:12:13,345
as she was giving to me.

817
01:12:13,846 --> 01:12:17,850
You know,
the two of us together.

818
01:12:26,859 --> 01:12:32,364
Some kind of magician
I turned out to be.

819
01:12:35,868 --> 01:12:37,870
I'm so good,
I conned myself.

820
01:12:42,374 --> 01:12:47,379
Maybe it's time
we both stopped
the conning,

821
01:12:47,414 --> 01:12:50,382
started learning again...

822
01:12:52,885 --> 01:12:55,387
on our own.

823
01:13:03,195 --> 01:13:06,198
I know you're pissed,
but before you go crazy,
just let me explain.

824
01:13:06,233 --> 01:13:08,700
I don't believe this.
You followed me.
Goddamn it.

825
01:13:08,735 --> 01:13:11,203
I don't fucking believe this.
I just want to talk to you.

826
01:13:11,238 --> 01:13:13,705
I don't want to make
any trouble. I promise.
I have to go to work.

827
01:13:14,206 --> 01:13:16,708
It won't take long.
Please.

828
01:13:18,210 --> 01:13:20,712
Thank you.

829
01:13:23,465 --> 01:13:26,969
Well?
It's a great apartment.

830
01:13:27,004 --> 01:13:31,473
What are you,
a real estate agent?

831
01:13:32,441 --> 01:13:34,927
I saw these
in a book once.

832
01:13:36,929 --> 01:13:38,931
They say that in the east
it's forbidden...

833
01:13:38,966 --> 01:13:41,433
to have sex with someone
who knows your secrets.

834
01:13:41,468 --> 01:13:43,936
Or shortcomings.

835
01:13:43,971 --> 01:13:47,940
You'd never
be horny there.
I'm never horny here.

836
01:13:47,975 --> 01:13:50,442
I guess not.

837
01:13:50,477 --> 01:13:53,946
Cut the crap.
What do you want from me?

838
01:13:53,981 --> 01:13:56,448
What makes you think
I want something?

839
01:13:56,949 --> 01:13:59,451
Everybody
wants something.

840
01:13:59,486 --> 01:14:02,454
Why did you come here?

841
01:14:02,955 --> 01:14:05,958
I wanted
to see you again.

842
01:14:05,993 --> 01:14:11,463
Look, if you think
you're going to get back
in my panties, forget it.

843
01:14:11,498 --> 01:14:13,465
There's one asshole
in there already.

844
01:14:13,966 --> 01:14:15,968
Maybe I just want
to know you.

845
01:14:16,468 --> 01:14:18,971
I mean, I've never
met anyone like you.

846
01:14:19,006 --> 01:14:20,973
Who has?

847
01:14:21,473 --> 01:14:24,476
I just thought
after last week that
maybe we could be friends.

848
01:14:24,511 --> 01:14:26,979
You really think
we could be friends
after last week?

849
01:14:27,479 --> 01:14:31,483
Yeah!
I can't think of a better
way to start a friendship.

850
01:14:31,984 --> 01:14:34,486
We haven't met.
I'm Bobby Grady.

851
01:14:34,521 --> 01:14:37,489
Joanna Crane.
I saw it out on the mailbox.
What are you, about 30?

852
01:14:37,990 --> 01:14:41,493
Still call yourself "Bobby"?
I'll grow up when I'm ready.

853
01:14:41,528 --> 01:14:43,996
Oh, I think
you're ready.

854
01:14:44,031 --> 01:14:46,999
Are you alone?

855
01:14:47,034 --> 01:14:49,001
Aren't we all?

856
01:14:49,036 --> 01:14:53,005
You remind me
of this hamster I had
when I was a kid.

857
01:14:53,040 --> 01:14:56,008
I remind you
of a hamster?
Yep.

858
01:14:56,043 --> 01:14:58,510
He ran away
whenever you tried
to touch him.

859
01:14:58,545 --> 01:15:01,513
So I wanted to show him
there was nothing
to be afraid of.

860
01:15:01,548 --> 01:15:04,016
So one day
I picked him up fast,
and I held him.

861
01:15:04,051 --> 01:15:10,022
And he turned tender and loving.
Nope. He shit in my hand.

862
01:15:12,274 --> 01:15:15,277
Well, I better get going
because you're gonna be
late for work.

863
01:15:15,312 --> 01:15:17,779
It's okay.
I'm used to breaking rules.

864
01:15:17,814 --> 01:15:20,782
I'm a criminal at heart.
Ah, you admit
you have one.

865
01:15:20,817 --> 01:15:24,286
Thanks a lot.

866
01:15:24,321 --> 01:15:27,289
And I'm sorry for
busting in on you like this.

867
01:15:27,324 --> 01:15:30,292
And I really
appreciate you listening,
and I won't bother you again.

868
01:15:30,327 --> 01:15:34,296
Oh, Bobby, if you, uh-

869
01:15:34,331 --> 01:15:37,299
if you ever
really need me,

870
01:15:37,334 --> 01:15:40,302
to talk, whatever,
I'm here.
I know.

871
01:15:41,803 --> 01:15:44,306
Joanna Crane.

872
01:15:44,341 --> 01:15:47,309
Hello?

873
01:15:53,065 --> 01:15:54,700
Hey, cowboy!

874
01:15:55,200 --> 01:15:57,703
Hi.
Hi.

875
01:15:57,738 --> 01:16:00,706
Dad, mom said
you moved out.

876
01:16:03,994 --> 01:16:07,963
Well, your mom and I
have to be on our own
for a while.

877
01:16:07,998 --> 01:16:11,967
I swear to you that doesn't
mean that we've stopped caring
about you and Lisa.

878
01:16:13,468 --> 01:16:15,971
Dad, if mom gets
married again,

879
01:16:16,006 --> 01:16:19,474
I don't have to call
the other guy "dad," do I?

880
01:16:21,843 --> 01:16:25,347
Oh, Jimmy, no matter
what happens,

881
01:16:25,847 --> 01:16:27,849
I'm always
gonna be your dad.

882
01:16:30,352 --> 01:16:32,738
Why'd you have to go?

883
01:16:32,773 --> 01:16:35,741
Promise you won't be
any trouble to your mother...

884
01:16:36,241 --> 01:16:38,243
and you'll watch out
for your sister?

885
01:16:38,278 --> 01:16:40,862
Hey, Jimmy.
Come on!
I will. Don't worry.

886
01:16:41,113 --> 01:16:43,115
I'm not worried.

887
01:17:39,171 --> 01:17:41,673
Hello, Joanna.

888
01:17:44,176 --> 01:17:47,179
What are you doing here?
You have no right to be here!

889
01:17:47,679 --> 01:17:51,683
I have to...
for both of us.

890
01:17:51,718 --> 01:17:55,687
Get away from me.
I don't even want to know you.

891
01:17:55,722 --> 01:17:58,690
No more deceptions,
Joanna.

892
01:17:58,725 --> 01:18:01,693
I know who you are.
We're the same,
don't you see?

893
01:18:01,728 --> 01:18:04,196
The same rage.
The same fear.

894
01:18:04,696 --> 01:18:07,199
We hurt the same.
We escape the same.

895
01:18:07,234 --> 01:18:09,201
But we don't
have to anymore.

896
01:18:09,236 --> 01:18:12,204
We have a chance,
both of us, together.

897
01:18:12,239 --> 01:18:16,208
- No more disguises.
- I don't need you.

898
01:18:16,243 --> 01:18:18,210
I'm crying out
to you for god's sake.

899
01:18:18,245 --> 01:18:20,712
Is everything
a negotiation here too?

900
01:18:20,747 --> 01:18:24,716
Stop it!
Just shut up!
Listen to me. Help me.

901
01:18:24,751 --> 01:18:26,718
I'm tired of standing
on street corners.

902
01:18:27,219 --> 01:18:31,723
I want to love and care
and need just like you do.
We could help each other.

903
01:18:31,758 --> 01:18:34,226
We don't have
to grow old alone.
Oh!

904
01:18:36,228 --> 01:18:38,230
It's all right.
Joanna!

905
01:18:39,731 --> 01:18:41,733
Run away.
Turn on me.

906
01:18:43,235 --> 01:18:45,237
I was only trying
to save you.

907
01:18:45,272 --> 01:18:48,240
Well,

908
01:18:48,740 --> 01:18:50,742
game's not over.

909
01:18:52,244 --> 01:18:55,747
The messenger of a god
will return.

910
01:18:55,782 --> 01:18:59,751
And this time
he'll bring the final word.

911
01:22:21,169 --> 01:22:24,673
There's ivory soap
in the shower. It's, uh-

912
01:22:25,173 --> 01:22:27,175
it's 99 and 44/100ths
percent pure.

913
01:22:27,676 --> 01:22:29,177
Isn't that funny?

914
01:23:54,345 --> 01:23:56,848
Yeah?
I don't know how to do
this sort of thing.

915
01:23:56,883 --> 01:23:58,850
I've been driving
around the block
for an hour.

916
01:23:58,885 --> 01:24:00,852
Drive on, lady.
Please,
it's not for me.

917
01:24:00,887 --> 01:24:02,854
It's for my husband.
Just the two of you.

918
01:24:02,889 --> 01:24:06,357
I want to buy you
for an hour, if that's
what you call it.

919
01:24:06,392 --> 01:24:10,361
Is this some freak trick?
No, nothing like that.
I swear.

920
01:24:10,396 --> 01:24:13,364
You know, it'll cost.
I'm the hottest piece
of life on this street.

921
01:24:13,399 --> 01:24:16,367
It'll cost you a hundred bucks.
Have you got a hundred bucks?

922
01:24:19,871 --> 01:24:21,873
I'll drive you there
and bring you back.

923
01:24:21,908 --> 01:24:24,876
Ten minutes
on the expressway. I just
need someone to be with him.

924
01:24:29,497 --> 01:24:31,499
My husband
is dying.

925
01:24:33,501 --> 01:24:35,503
Maybe another
three months.

926
01:24:38,506 --> 01:24:41,509
He's still functioning.
In fact, you'd hardly know
he was sick.

927
01:24:43,011 --> 01:24:46,014
We've been married
for 28 years,
but since I found out,

928
01:24:46,049 --> 01:24:48,516
I haven't been able
to go near him.

929
01:24:50,018 --> 01:24:54,022
He needs me so badly,
and I just can't do it.

930
01:24:56,524 --> 01:24:59,027
I want you to make him
feel like a man again.

931
01:25:14,793 --> 01:25:16,795
His name is Ben.

932
01:25:27,555 --> 01:25:30,558
My wife takes her guilt
very seriously.

933
01:25:31,810 --> 01:25:33,812
I'm sure she
told you I'm sick.

934
01:25:33,847 --> 01:25:35,814
Yes.

935
01:25:37,315 --> 01:25:39,317
I didn't want her
to do this.

936
01:25:41,820 --> 01:25:44,322
I haven't been
with another woman
in 28 years.

937
01:25:47,325 --> 01:25:49,327
But she insisted.

938
01:25:50,829 --> 01:25:53,832
Yes, ma'am, she-
she insisted.

939
01:26:02,340 --> 01:26:04,843
Charity really does
begin at home.

940
01:26:06,845 --> 01:26:08,346
My god, you're lovely.

941
01:26:08,847 --> 01:26:10,849
What's your name?

942
01:26:11,850 --> 01:26:13,351
China Blue.

943
01:26:13,852 --> 01:26:15,987
I see.
Image and all, eh?

944
01:26:17,488 --> 01:26:21,492
Well, China Blue,

945
01:26:21,527 --> 01:26:23,995
my body's not in
the greatest shape,
as you know,

946
01:26:25,496 --> 01:26:27,999
but I'll try
and not make it
too painful for you.

947
01:26:28,499 --> 01:26:32,003
No, don't say that.

948
01:26:32,038 --> 01:26:34,005
I want to make it good for you.

949
01:26:48,019 --> 01:26:49,520
Oh, I want you so.

950
01:26:51,022 --> 01:26:53,524
You're my master,
my king.

951
01:26:53,559 --> 01:26:57,528
Please let me have it.
I want to feel that big
strong man inside me.

952
01:26:57,563 --> 01:27:00,648
Please, I want you so bad.
Don't.

953
01:27:02,033 --> 01:27:04,035
All right.

954
01:27:05,403 --> 01:27:06,905
Well, your wife
got you the best.

955
01:27:07,405 --> 01:27:11,409
I'm the best there is.
I'm gonna give you
the hottest night of your life.

956
01:27:13,544 --> 01:27:15,546
Do you think
you can raise the dead?

957
01:27:22,053 --> 01:27:24,172
Oh, no, Ben, don't.

958
01:27:24,207 --> 01:27:26,174
Don't be afraid.

959
01:27:26,209 --> 01:27:28,176
It was only a game.

960
01:27:28,211 --> 01:27:31,679
I'm sorry.

961
01:27:31,714 --> 01:27:34,682
I'm so sorry that you
have to see me like this.

962
01:27:35,183 --> 01:27:36,684
Don't be sorry.

963
01:27:37,185 --> 01:27:39,187
You have a lot more
courage than I have.

964
01:27:39,222 --> 01:27:42,190
At least you've
stopped pretending.

965
01:27:46,694 --> 01:27:49,697
Well, so long,
China Blue.

966
01:27:53,701 --> 01:27:55,703
Joanna.

967
01:27:56,704 --> 01:27:58,706
Joanna.

968
01:28:31,990 --> 01:28:34,492
Yeah?
It's Bobby.

969
01:28:36,744 --> 01:28:39,747
Look, I'm sorry.
I know it's late.

970
01:28:39,782 --> 01:28:42,750
But remember when you said,
"if you need me, I'm here"?

971
01:28:44,252 --> 01:28:46,254
Well, I need you.

972
01:28:47,755 --> 01:28:49,757
Come on in.

973
01:28:52,894 --> 01:28:55,396
God, I don't believe it.
You're still working.

974
01:28:55,431 --> 01:28:58,399
When do you sleep?
Valentine's day.

975
01:29:00,401 --> 01:29:03,905
Is it your wife?
Is it my wife?

976
01:29:06,407 --> 01:29:10,411
First time Amy
and I made love,

977
01:29:10,446 --> 01:29:13,414
she asked me if
I still respected her.

978
01:29:13,449 --> 01:29:16,918
Hell, I thought
that's the reason
we did it.

979
01:29:16,953 --> 01:29:20,922
Well, it's all over.

980
01:29:21,422 --> 01:29:23,925
Come on. Sit down
uh, do you want some coffee?

981
01:29:23,960 --> 01:29:27,428
I've-
No. I could use
a shot of morphine...

982
01:29:27,929 --> 01:29:30,431
if you've got it.

983
01:29:30,466 --> 01:29:33,434
Enough to kill
the last 12 years.

984
01:29:33,469 --> 01:29:37,939
You'll survive.
I'm a goddamn fool.

985
01:29:37,974 --> 01:29:41,943
I mean, why did
I believe so hard?

986
01:29:41,978 --> 01:29:45,446
I mean, now, what do
I have to believe in?
Aw, Bobby, come on!

987
01:29:45,481 --> 01:29:48,950
It really is late, and I have
a lot I have to do. I-

988
01:29:48,985 --> 01:29:50,952
Don't judge me,
Grady, huh?

989
01:29:50,987 --> 01:29:53,955
We both live
our fantasies.
Only mine's over!

990
01:29:54,455 --> 01:29:56,958
And yours
is still hanging around!

991
01:29:58,459 --> 01:30:02,463
Come on!
I mean, what the hell
is the point, Joanna?

992
01:30:02,964 --> 01:30:04,966
You work so hard at getting
these people to want you...

993
01:30:05,466 --> 01:30:07,468
when it's not even you
that they want!

994
01:30:07,969 --> 01:30:10,972
Well, I do!

995
01:30:11,007 --> 01:30:13,474
You're the one that said,
"when are you gonna grow up?"

996
01:30:13,975 --> 01:30:16,477
Well, I think it's
about time that we both did.

997
01:30:16,512 --> 01:30:18,980
It's so hard, Bobby.

998
01:30:19,015 --> 01:30:21,983
No man's ever given me
that kind of faith before,

999
01:30:22,018 --> 01:30:24,485
that kind of respect.

1000
01:30:24,986 --> 01:30:26,988
That hotel
is the safest place
in the world.

1001
01:30:27,488 --> 01:30:29,991
I can do anything there.
I can be anything
I can dream of,

1002
01:30:30,491 --> 01:30:32,994
because it's not me.

1003
01:30:33,029 --> 01:30:35,997
Don't you see?

1004
01:30:36,032 --> 01:30:39,500
- I'd only end up
disappointing you.
- I can chance it!

1005
01:30:39,535 --> 01:30:42,503
- I'm tough.
- I'm not.

1006
01:30:43,004 --> 01:30:46,007
Wait a second.
Just remember one thing.

1007
01:30:47,508 --> 01:30:50,011
We're friends.

1008
01:30:50,511 --> 01:30:53,514
I mean, what we did
in that hotel room
we can do here.

1009
01:30:53,549 --> 01:30:56,017
We're the same people.

1010
01:30:56,052 --> 01:30:58,019
We've done as much
as two people can.

1011
01:30:58,054 --> 01:31:00,521
Only now it'll for each other
instead of to each other,

1012
01:31:01,022 --> 01:31:03,524
and you can't fly
any higher than that.

1013
01:31:32,553 --> 01:31:34,555
Oh.

1014
01:32:27,608 --> 01:32:33,114
"O god
to whom vengeance belongs,

1015
01:32:33,149 --> 01:32:36,617
"how long shall
the wicked triumph?

1016
01:32:36,652 --> 01:32:41,622
How long shall they utter
and speak hard things?"

1017
01:32:41,657 --> 01:32:44,625
How long shall they turn
50-buck tricks...

1018
01:32:44,660 --> 01:32:48,129
and strut their evil bodies
in smelly silk underwear?

1019
01:32:50,131 --> 01:32:53,134
Tear off that dress
and she's as helpless as I am.

1020
01:32:54,635 --> 01:32:57,638
China Blue,

1021
01:32:57,673 --> 01:33:00,641
alias Joanna Crane,

1022
01:33:00,676 --> 01:33:03,144
alias Peter Shayne-

1023
01:33:03,179 --> 01:33:07,148
they'll all be saved.

1024
01:33:33,591 --> 01:33:35,092
I have to talk to you.

1025
01:33:35,593 --> 01:33:37,712
What is it?
The kids what's wrong?

1026
01:33:38,212 --> 01:33:41,349
Nothing's wrong. I-

1027
01:33:41,384 --> 01:33:43,851
I wanna talk to you.

1028
01:33:45,353 --> 01:33:47,855
About what?

1029
01:33:52,727 --> 01:33:56,230
Didn't you used to have
a funny painting on that wall?

1030
01:33:56,265 --> 01:33:58,733
Yeah. Took it down
two years ago.

1031
01:33:58,768 --> 01:34:00,735
Now, what's up?

1032
01:34:06,741 --> 01:34:09,243
Well, I've been doing
a lot of thinking.

1033
01:34:11,245 --> 01:34:14,248
I think I made
a mistake.

1034
01:34:16,250 --> 01:34:19,253
I'd like us to-
to give it another try.

1035
01:34:20,254 --> 01:34:23,257
Women. I give up.

1036
01:34:26,260 --> 01:34:28,763
What do you mean,
"women"?

1037
01:34:28,798 --> 01:34:30,765
Who else?

1038
01:34:32,767 --> 01:34:35,269
Amy, why?

1039
01:34:35,304 --> 01:34:39,273
You love me so much
you can't stand being apart?

1040
01:34:39,308 --> 01:34:42,777
Or are you having trouble
getting a plumber?

1041
01:34:44,278 --> 01:34:46,781
It's hard
being alone, Bobby.

1042
01:34:48,783 --> 01:34:51,786
Me in that big bed.

1043
01:34:51,821 --> 01:34:54,789
Last night I thought I heard
somebody trying to break in.

1044
01:34:55,289 --> 01:34:58,793
I'll rig up
another alarm system.

1045
01:35:00,795 --> 01:35:04,298
I don't want another
alarm system. I-

1046
01:35:04,333 --> 01:35:07,301
I don't want
the damn hot tub, really.

1047
01:35:09,804 --> 01:35:12,807
All I want
is my husband.

1048
01:35:15,810 --> 01:35:20,815
You know, the kids really need
a mother and a father.

1049
01:35:20,850 --> 01:35:22,817
For what?

1050
01:35:24,819 --> 01:35:27,822
To watch 'em
murder each other and...

1051
01:35:27,857 --> 01:35:30,324
teach 'em
how to... hate?

1052
01:35:32,326 --> 01:35:36,330
How about teaching them
responsibility?

1053
01:35:36,365 --> 01:35:38,833
What about letting them
learn it for themselves?

1054
01:35:40,334 --> 01:35:42,336
You only learn
if you're taught.

1055
01:35:43,838 --> 01:35:48,843
Oh, yeah?
We were taught everything,
and we didn't learn shit!

1056
01:35:49,343 --> 01:35:53,481
I happen to think
there are still a few values
left to believe in.

1057
01:35:53,516 --> 01:35:55,850
That's great, Amy.

1058
01:35:55,885 --> 01:35:59,353
You just keep believing.
I can't anymore.

1059
01:35:59,388 --> 01:36:02,857
What was so wrong
with the way we lived?

1060
01:36:02,892 --> 01:36:06,360
You know what
scared me the most
during our whole marriage?

1061
01:36:06,395 --> 01:36:08,863
Do you?

1062
01:36:08,898 --> 01:36:12,366
It's not the mortgage,
and it's not this shop.

1063
01:36:13,868 --> 01:36:16,370
It's just admitting
I was scared!

1064
01:36:18,372 --> 01:36:20,875
And letting you
and the kids down.

1065
01:36:23,127 --> 01:36:25,629
You've met somebody,
haven't you?

1066
01:36:27,631 --> 01:36:32,136
'Course you have.
I can smell her all over you.

1067
01:36:32,171 --> 01:36:35,139
Oh, I am so dumb.

1068
01:36:38,142 --> 01:36:40,144
Who is she?

1069
01:36:40,179 --> 01:36:43,147
One of those swinging singles,

1070
01:36:43,182 --> 01:36:47,651
boobs out to here,
the morals of a bitch in heat?

1071
01:36:47,785 --> 01:36:50,788
It may come
as a shock to you,

1072
01:36:50,823 --> 01:36:54,792
but sex is one hell of a way
to show what you feel!

1073
01:36:56,293 --> 01:36:58,796
It's no crime
to enjoy it, Amy!

1074
01:37:00,281 --> 01:37:05,302
It's only a crime...
When you're lyin' about it.

1075
01:37:05,419 --> 01:37:08,422
I think you better
get yourself out
of that bed of roses...

1076
01:37:08,457 --> 01:37:12,927
and remember
the responsibility you have
to your wife and your children.

1077
01:37:15,429 --> 01:37:18,432
You have to make
a very tough decision,

1078
01:37:18,467 --> 01:37:20,935
and I suggest that
you think very hard...

1079
01:37:21,435 --> 01:37:24,939
about the things in your life
that really count.

1080
01:37:33,914 --> 01:37:37,535
I understand, Bobby.
It's your family. If you
can't stay, you can't stay.

1081
01:37:37,570 --> 01:37:40,037
I'm going to dinner.
That's all.

1082
01:37:40,072 --> 01:37:42,039
It doesn't mean
I'm not gonna be back.

1083
01:37:42,074 --> 01:37:45,543
No matter what Amy says,
I can't go back
to that life, not now!

1084
01:37:45,578 --> 01:37:48,546
Maybe you better not
come back here, either.
What's that supposed to mean?

1085
01:37:48,581 --> 01:37:52,550
Maybe in a month or so,
you'll start feeling guilty
about leaving the kids.

1086
01:37:52,585 --> 01:37:55,553
Maybe I'll start feeling
crowded and trapped.

1087
01:37:55,588 --> 01:37:59,557
Maybe you'll start
resenting my past,
the time I put in on my work.

1088
01:37:59,592 --> 01:38:02,059
You'll want a good meal.
I can't cook.
I don't wanna learn.

1089
01:38:02,094 --> 01:38:05,062
Why don't you just go,
goddamn it?

1090
01:38:05,563 --> 01:38:08,566
You don't know
what it took, Bobby-

1091
01:38:08,601 --> 01:38:12,069
how long I wanted
and I hoped for somebody
to care for,

1092
01:38:12,104 --> 01:38:14,071
to let somebody
care for me.
I'll be back.

1093
01:38:14,572 --> 01:38:16,073
Oh, yeah.
You say that.
I know that.

1094
01:38:16,574 --> 01:38:18,576
But you're just
so fucking honorable!

1095
01:38:18,959 --> 01:38:22,463
Sheila told me a good one
the other day.

1096
01:38:22,498 --> 01:38:26,467
She says, uh-
the secretary-

1097
01:38:26,502 --> 01:38:31,472
the secretary says
to the boss. "So could
I use your dictaphone?"

1098
01:38:31,507 --> 01:38:36,977
And- and he says,
"No. Use your finger
like everybody else."

1099
01:38:45,352 --> 01:38:47,855
No, you're not!
I-I made
a new recipe tonight.

1100
01:38:48,355 --> 01:38:51,859
It, uh- it has all
your favorite vegetables in it.

1101
01:38:51,894 --> 01:38:56,864
It looks pretty good.
Big deal. Listen,
I just got a 12.

1102
01:38:59,902 --> 01:39:02,252
Oh, sure.
Uh-huh.

1103
01:39:02,287 --> 01:39:05,255
Oh, you know, listen.
Don't, uh-

1104
01:39:05,290 --> 01:39:09,760
Don't forget
it's parents' night
at Lisa�s school next week.

1105
01:39:13,799 --> 01:39:17,267
Well, I was gonna save this
until later, but, uh-

1106
01:39:17,302 --> 01:39:21,271
Here.
Why don't you go on-

1107
01:39:21,306 --> 01:39:23,774
Open it.

1108
01:39:35,285 --> 01:39:40,290
I found it in the garage.

1109
01:39:40,325 --> 01:39:43,293
I bet you forgot
that was still around.

1110
01:39:43,794 --> 01:39:47,798
I washed it up
and I had to sew up
a couple of places on it,

1111
01:39:48,298 --> 01:39:50,300
but here-

1112
01:39:51,301 --> 01:39:54,304
put it on.

1113
01:39:59,309 --> 01:40:03,313
Oh, I used to get
so turned on with you-

1114
01:40:03,348 --> 01:40:06,316
with you in this.

1115
01:40:42,720 --> 01:40:45,222
Bobby?

1116
01:40:46,724 --> 01:40:48,726
Last rites.

1117
01:40:57,234 --> 01:41:00,237
Lovely apartment.
What do you call it,
paradise lost?

1118
01:41:02,489 --> 01:41:04,491
The reverend's
gonna save you tonight,
once and for all.

1119
01:41:04,526 --> 01:41:08,378
Who are you,
you son of a bitch?

1120
01:41:08,879 --> 01:41:11,381
Don't fight me.
I'm the messenger of god.
I only want to heal you.

1121
01:41:11,416 --> 01:41:13,884
Heal thyself,
pimp-shit.

1122
01:41:13,919 --> 01:41:17,888
You're opposing me, Joanna.

1123
01:41:17,923 --> 01:41:23,393
You have to trust me.
One more game-
the final one.

1124
01:41:23,428 --> 01:41:25,395
The one that will
free you forever.

1125
01:41:25,430 --> 01:41:27,898
Do I have your trust?

1126
01:41:27,933 --> 01:41:30,400
Because we can only play
if I have your trust.

1127
01:41:30,435 --> 01:41:34,021
Do I have it?

1128
01:41:34,056 --> 01:41:37,524
You are out
of your fucking gourd.
Now listen to me.

1129
01:41:37,559 --> 01:41:39,026
I want your trust,
and I'm gonna have it-

1130
01:41:39,526 --> 01:41:41,528
Ohh.

1131
01:41:41,563 --> 01:41:44,031
Now, you will follow
the reverend's orders.

1132
01:41:44,066 --> 01:41:47,534
Is that clear?

1133
01:41:47,569 --> 01:41:49,536
Good.

1134
01:41:51,538 --> 01:41:54,041
Now I believe you'll
find this game unique.

1135
01:41:54,541 --> 01:41:58,045
It's one you've never played
before and never will again,
so make the most of it.

1136
01:41:58,080 --> 01:42:01,548
It's known as
exorcising the demons.

1137
01:42:01,583 --> 01:42:04,051
In my calling,
it's the ultimate salvation,

1138
01:42:04,086 --> 01:42:07,054
and its ends
are sacrosanct.

1139
01:42:07,089 --> 01:42:11,558
With my ecclesiastic gift
plus the grace of god...

1140
01:42:11,593 --> 01:42:15,562
and a little help
from superman here,

1141
01:42:15,597 --> 01:42:19,566
I shall bestow upon you the
supreme humanitarian blessing...

1142
01:42:19,601 --> 01:42:22,569
and give you your freedom.

1143
01:42:22,604 --> 01:42:25,572
You, uh- you do
want that, don't you?

1144
01:42:28,575 --> 01:42:33,080
I knew you would.

1145
01:42:33,213 --> 01:42:36,216
What's the game, reverend?

1146
01:42:36,251 --> 01:42:38,218
Sudden death.
Now smile.

1147
01:42:38,253 --> 01:42:41,722
Smile, pig!

1148
01:42:42,840 --> 01:42:44,341
Why are you
doing this?

1149
01:42:44,842 --> 01:42:46,343
Why?

1150
01:42:46,844 --> 01:42:49,346
My mission has always
been your salvation,

1151
01:42:49,381 --> 01:42:53,350
but you never trusted me;
you refused to see.

1152
01:42:53,385 --> 01:42:57,354
But I saw. I looked
at you, and I saw myself.

1153
01:42:57,389 --> 01:42:59,857
I saw the same escape,
the same malignancy.

1154
01:43:00,357 --> 01:43:04,361
But I know the cure, and I know
how desperately you need it,

1155
01:43:04,396 --> 01:43:06,864
and only I can
give it to you.

1156
01:43:07,364 --> 01:43:09,867
I want to, Joanna.
Why?

1157
01:43:09,902 --> 01:43:14,371
Because...
it's my gift to you-
freedom.

1158
01:43:14,406 --> 01:43:16,373
The only thing
I have left to give.

1159
01:43:16,408 --> 01:43:20,377
You refused it once,
but this time
you have no choice.

1160
01:43:20,412 --> 01:43:24,381
Getting into
the part, my love?
I know I am.

1161
01:43:24,416 --> 01:43:27,885
Go fuck yourself.

1162
01:43:27,920 --> 01:43:29,887
"Go fuck yourself."

1163
01:43:30,387 --> 01:43:33,390
Not a very nice thing
to say to a man of the cloth.

1164
01:43:33,891 --> 01:43:37,394
Remember, scumbag, I'm here
for your benefit! Got that?

1165
01:43:46,403 --> 01:43:50,908
Healthy-looking plants.
You must water them diligently.

1166
01:43:52,409 --> 01:43:54,912
I've always preferred
plastic flowers, myself.

1167
01:43:54,947 --> 01:43:57,915
I could never bear
to watch the real ones die.

1168
01:43:57,950 --> 01:44:01,418
That's the trouble with
living things, I suppose.

1169
01:44:01,453 --> 01:44:03,921
Inevitably, they die.

1170
01:44:03,956 --> 01:44:06,924
You've never seen
anyone die, have you?

1171
01:44:06,959 --> 01:44:08,926
Certainly not up close.

1172
01:44:08,961 --> 01:44:11,428
That swift,
final gasp and then...

1173
01:44:11,463 --> 01:44:14,431
absolute silence.

1174
01:44:14,466 --> 01:44:17,434
The stillness of the body
as the flesh turns white.

1175
01:44:17,469 --> 01:44:21,438
You're terrified right now
because you think of it
as death.

1176
01:44:21,473 --> 01:44:23,440
But, uh,

1177
01:44:23,941 --> 01:44:27,444
think of it
as... freedom.

1178
01:44:33,450 --> 01:44:36,453
Forget your troubles
come on, get happy?

1179
01:44:36,954 --> 01:44:38,455
You better chase
all your cares away?

1180
01:44:38,956 --> 01:44:40,958
Sing hallelujah
come on, get happy?

1181
01:44:40,993 --> 01:44:42,960
You're heading
for the judgment day?

1182
01:44:42,995 --> 01:44:44,962
The sun is shining
come on, get happy?

1183
01:44:44,997 --> 01:44:47,464
Girl, the Lord is waiting
to take your hand?

1184
01:44:47,499 --> 01:44:49,967
Shout hallelujah
come on, get happy?

1185
01:44:50,002 --> 01:44:55,472
You're headin'
for the promised land?

1186
01:45:07,769 --> 01:45:10,237
There's somebody
coming by here any minute.

1187
01:45:10,737 --> 01:45:12,739
Then let's not
waste any time.

1188
01:45:18,745 --> 01:45:23,250
Kill me, Joanna.
Give my life value. Give me
something to die for.

1189
01:45:23,285 --> 01:45:25,752
Save me.
You are me.

1190
01:45:25,787 --> 01:45:29,756
One of us has to die
so the other can live.

1191
01:45:40,767 --> 01:45:43,770
Kill me,
you worthless cunt!

1192
01:45:43,805 --> 01:45:47,774
I'm all the men
who ever hurt you,
who made you feel like shit,

1193
01:45:48,275 --> 01:45:51,278
who stole your self-respect
and turned you into China Blue.

1194
01:45:51,313 --> 01:45:54,281
Kill me. Release the rage.
Get it out! Get even!

1195
01:45:54,316 --> 01:45:55,782
Ahh!

1196
01:45:55,817 --> 01:45:57,784
Too late.

1197
01:46:07,427 --> 01:46:09,429
Take it out.

1198
01:46:13,934 --> 01:46:16,436
China Blue lives.

1199
01:46:19,439 --> 01:46:22,943
Strip, bitch.

1200
01:46:36,740 --> 01:46:39,242
No! I can't!
Come on!

1201
01:46:39,277 --> 01:46:41,244
Joanna?
Bobby!

1202
01:46:41,279 --> 01:46:43,246
What are you waiting for?
Joanna!

1203
01:46:48,251 --> 01:46:51,505
Shit.

1204
01:47:01,264 --> 01:47:05,268
My god.
Jo, you okay?
You okay?

1205
01:47:21,668 --> 01:47:23,170
Nooo!

1206
01:47:51,064 --> 01:47:55,569
Good-bye, China Blue.

1207
01:48:13,887 --> 01:48:15,505
I'm here tonight...

1208
01:48:18,475 --> 01:48:22,429
because I wanted to finally
start telling the truth.

1209
01:48:22,896 --> 01:48:25,398
My wife and I,

1210
01:48:25,433 --> 01:48:27,901
we split up for good.

1211
01:48:27,936 --> 01:48:31,404
That's right.
Me, the boy scout.

1212
01:48:31,439 --> 01:48:36,910
I just never had the guts
to admit the truth,

1213
01:48:37,410 --> 01:48:42,415
that Amy and I had just
stopped loving each other.

1214
01:48:42,899 --> 01:48:45,919
There's nobody to blame.

1215
01:48:45,954 --> 01:48:48,371
That's just what happened.

1216
01:48:50,373 --> 01:48:52,876
Then...

1217
01:48:52,911 --> 01:48:56,880
I met this woman, Joanna.

1218
01:48:59,766 --> 01:49:02,219
She saved my life.

1219
01:49:04,221 --> 01:49:06,223
We're together now.

1220
01:49:08,225 --> 01:49:11,728
I'm not sure
if it's gonna work out.

1221
01:49:12,229 --> 01:49:15,732
We don't have a, a whole
hell of a lot in common,

1222
01:49:15,767 --> 01:49:17,734
other than the fact that...

1223
01:49:20,237 --> 01:49:22,239
that we both need help...

1224
01:49:22,274 --> 01:49:24,207
and each other.

1225
01:49:29,212 --> 01:49:33,667
The thing, you see,
that scared me the most...

1226
01:49:33,702 --> 01:49:37,137
during my marriage...

1227
01:49:37,172 --> 01:49:41,641
was just admitting
that I was scared...

1228
01:49:41,676 --> 01:49:43,643
and letting Amy down.

1229
01:49:46,062 --> 01:49:49,516
Well, I can't pretend anymore.

1230
01:49:49,551 --> 01:49:52,519
I was scared shitless
to come back here.

1231
01:49:52,554 --> 01:49:54,521
I told Joanna.

1232
01:49:56,990 --> 01:50:00,994
And she took me
in her arms...

1233
01:50:01,029 --> 01:50:03,496
and she said,

1234
01:50:03,531 --> 01:50:07,000
"It's okay to be scared."

1235
01:50:09,502 --> 01:50:14,457
I felt stronger...

1236
01:50:14,492 --> 01:50:18,428
and freer...

1237
01:50:18,463 --> 01:50:22,932
and more like a man than
I've ever felt before
in my life.

1238
01:50:26,353 --> 01:50:29,306
Then we fucked our brains out.

1239
01:50:30,305 --> 01:50:36,264
Support us and become VIP member 
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
